https://weibo.com/tv/show/1034:5231700184072219?from=old_pc_videoshowยังไม่ได้เก็บอักษรลอย ยังไม่ได้แก้สำนวน
0.01 如今的我 ตัวข้าในยามนี้
0.03 若是遇到真正的全力一战 หากต้องเจอศึกที่ต้องทุ่มสุดกำลังจริง ๆ
0.06 只要他们两个人合力 ขอแค่สองคนนั้นร่วมมือกัน
0.08 与势均力敌的对手死拼 ต่อสู้กับศัคตรูที่ฝีมือทัดเดียวกัน
0.09 哪怕是黑白无常来索命 แม้ว่าผีจับวิญญาณขาวดำมาทวงชีวิต
0.12 那便是必死无疑 ก็ต้องตายอย่างแน่นอน
0.13 那也要等个几十年 แต่ก็ต้องรอไปอีกหลายสิบปี
0.14 这是我当年受的重伤所留下来的隐患 นี่เป็นผลพวงที่หลงเหลือจากอาการบาดเจ็บสาหัสในอดีตของข้า
0.20 苏家苏喆 ซูเจ๋อ แห่งตระกูลซู
0.21 那个时候 ตอนนั้น
0.21 当年苏家的第一高手 คือยอดฝีมืออันดับหนึ่งแห่งตระกูลซู
土生木釀水中火 ดินเกิดไม้ บ่มน้ำไฟกลาง
0.23 老子出去把他们全部都杀了 ข้าจะออกไปฆ่าพวกมันให้หมด
0.24 那年天血河一役 ศึกที่แม่น้ำเทียนเซวี่ยในปีนั้น
0.25 我一腔雄心壮志 ตีวข้าเต็มไปด้วยความมุ่งมั่นฮึกเหิม
金樽玉液小乾坤 สุราในถ้วยทอง ดุจจักรวาลดวงน้อย
0.26 他一人杀了九十六个一等高手 เขาเพียงคนเดียวสังหารยอดฝีมือไปถึงเก้าสิบหกคน
0.27 只想有一天能够名扬天下 ปรารถนาเพียงชื่อเสียงก้องหล้าในสักวัน
0.30 好好争一争这天下第一 ตั้งใจแย่งชิงตำแหน่งอันดับหนึ่งของยุทธภพ
交癡武客三點血 เลือดสามหยดของนักสู้ผู้หลงยุทธ
0.33 后来呢 จากนั้นเล่า
0.35 后来… จากนั้น…
江湖相见半盏春 พบกันในยุทธภพ ดุจครึ่งจอกแห่งวสันต์
0.39 喆叔 อาเจ๋อ
0.40 这辈子你有没有喝过喜酒 ในชีวิตนี้ท่านเคยดื่มเหล้ามงคลหรือไม่
一白忘忧再消愁 สุราขาวแก้กังวล ลบเลือนความเศร้า
0.43 我们这一行都是送人去死的 อาชีพของพวกเราคือส่งคนไปตาย
0.46 那时我和鹤淮她娘亲 ตอนนั้นข้ากับแม่ของเฮ่อหวย
0.47 葬礼我倒是参加过不少 ถ้าเป็นงานศพข้าเข้าร่วมมาไม่น้อย
三碗同天競風流 สามถ้วยดื่มชิงเกียรติยศ ภายใต้ฟ้าเดียวกัน
0.48 一路逃亡 หนีตายตลอดทาง
0.50 喜酒嘛 เหล้ามงคลน่ะหรือ…
0.51 路上在一间破庙里面 ระหว่างทาง ในวัดร้างแห่งหนึ่ง
0.52 我只喝过我自己的 ข้าเคยดื่มแค่ของตัวเองเท่านั้น
浮云苍狗烂柯泥 ทุกสิ่งผันเปลี่ยนราวเมฆหมอก ผุพังตามกาล
0.53 结为夫妇 ผูกสัมพันธ์เป็นสามีภรรยา
0.54 拜了天地 กราบไหว้ฟ้าดิน
0.56 共饮了当时身上最后一壶酒 ร่วมดื่มเหล้าไหสุดท้ายที่มีติดตัว
唯此醪糟诚不欺 มีเพียงเหล้าหมักนี้ สัตย์จริงไม่ลวงหลอก
0.58 我千杯不醉 ข้าพันจอกมิเมามาย
1.01 那天也醉了 แต่วันนั้นกลับเมาเสียแล้ว
花枪风雪挑葫芦 หอกบุปผาฟาดลมหนาว ราวชะตาเล่นตลก
1.05 我都还没来得及帮你起名字 ข้ายังไม่ทันได้ตั้งชื่อให้เจ้า
哨棒过岗打猛虎 ไม้หวีดผ่านด่าน ตีเสือร้าย
1.08 那天你外公终于不再拦我 ในที่สุดวันนั้นตาของเจ้าก็ไม่ขวางข้าอีก
1.09 鹤淮是 … เฮ่อหวยคือ…
1.10 母亲给我取的名字 ชื่อที่ท่านแม่ตั้งให้ข้า
1.11 把我带到她的身边 ปล่อยให้ข้าได้อยู่ข้างๆ นาง
謫仙對影撈玉蟾 เซียนถูกเนรเทศ เผชิญหน้ากับเงา ควานหาดวงจันทร์
1.12 白鹤南飞 淮水相望 นกกระยางขาวบินสู่ทิศใต้ มองเห็นลำน้ำหวย (เป็นภาพกวีสื่อถึงความผูกพัน)
1.15 她是在我的怀里死去的 นางสิ้นลมในอ้อมแขนของข้า
詩聖放歌擊浪還 กวีเอกร้องเพลง ฟาดคลื่นกลับคืน
1.17 白鹤南飞 นกกระยางขาวบินสู่ทิศใต้
1.21 苏喆 ซูเจ๋อ
大甕一揚傾江海 ยกไหใหญ่ เทน้ำล้นแม่น้ำทะเล
1.22 你竟敢与外族之人通婚 เจ้าถึงกับกล้าแต่งงานกับคนนอกตระกูลเชียวหรือ
1.25 那时候年轻 ตอนนั้นยังหนุ่ม
飲日吞月胸中來 ดื่มวัน กลืนเดือน เข้าอกกว้าง
1.26 是又怎样 แล้วอย่างไรเล่า
1.27 只要觉得喜欢便大过一切 แค่รู้สึกชอบ ก็สำคัญเหนือทุกสิ่งแล้ว
1.29 以我的能力 ด้วยความสามารถของข้า
大夢一場三千載 ฝันใหญ่ครั้งหนึ่ง ยาวนานสามพันปี
1.31 定能对抗暗河的规矩 ต่อต้านกฎของอั้นเหอได้อย่างแน่นอน
1.34 我就想不明白 อย่างไรข้าก็ไม่เข้าใจ
悲喜穿腸莫掛懷 สุขโศกผ่านใจ อย่าเก็บกังวล
1.36 傻闺女 เด็กโง่ของพ่อ
1.37 我们为何会一次又一次地别离呢 ทำไมเราถึงต้องพรากจากกันครั้งแล้วครั้งเล่า
大風翕張浪形骸 ลมโถม คลื่นกระแทกร่าง
1.38 你们本来就不是一起的呀 พวกเจ้าไม่ใช่คนที่จะได้อยู่ด้วยกันตั้งแต่แรกแล้ว
1.43 并不是他们不把你当朋友 ไม่ใช่ว่าพวกเขาไม่เห็นเจ้าเป็นสหาย
疏狂放歌死便埋 บ้าคลั่งอย่างอิสระ ร้องเพลงปลดปล่อย ถ้าตายก็ฝังเสีย
1.45 只是 เพียงแต่…
1.47 就算他这一生都不敢来见我 แม้ว่าชั่วชีวิตนี้เขาจะไม่กล้ามาพบข้า
1.49 他们不希望危险落到身上的时候 แต่ยามที่มีภัยมาเยือน
大瘋一躺兩相忘 บ้าบิ่นครั้งใหญ่ นอนลืมทุกข์สองฝ่าย
1.52 他也永远无法忘记 แต่เขาก็จะจดจำได้ไม่มีวันลืม
1.53 也波及到你 พวกเขาไม่ปรารถนาให้เจ้าพลอยรับเคราะห์ไปด้วย
不知東方天既白 หลงลืมวันคืน
1.59 话梅配烟 อมบ๊วยกับสูบยาสูบ
2.01 四脚朝天 แขนขาเอกเขนก
2.03 哎 เอ๋
2.04 大师妄言 ท่านอาจารย์พูดเหลวไหลแล้ว
2.06 明明是法力无边呐 ทั้งที่จริง ๆ พลังล้นเหลือไม่มีที่สิ้นสุด
2.10 有人的地方 ที่ใดมีผู้คน
2.11 就有江湖 ที่นั่นก็มียุทธภพ
2.14 有江湖的地方 ที่ใดมียุทธภพ
2.16 就有纷争 ที่นั่นก็ย่อมมีความขัดแย้ง
2.17 这样的日子 วันเวลาแบบนี้
一白忘憂再消愁 หนึ่งแก้วลืมทุกข์ ละลายโศกอีกครั้ง
2.19 并不是每个人都喜欢的 ใช่ว่าทุกคนจะชอบมัน
2.22 大家出生于江湖 ทุกคนเกิดมาบนเส้นทางยุทธภพ
三碗同天競風流 三สามถ้วยดื่มชิงเกียรติยศ ภายใต้ฟ้าเดียวกัน
2.24 哪个不想做那个叱咤风云 ใครเล่าจะไม่อยากกุมอำนาจ
2.26 搅动风雨之一 สั่นคลอนใต้หล้า
2.28 我们都是站在过高处的人 เราล้วนเป็นผู้ที่เคยยืนอยู่บนที่สูง
浮雲蒼狗爛柯泥 ทุกสิ่งผันเปลี่ยนราวเมฆหมอก ผุพังตามกาล
2.31 我们知道高处不过如此 เรารู้ดีว่า บนที่สูงก็แค่นั้นเอง
2.34 但是暗河中还有很多人没有 แต่ในนทีมืดมีคนอีกมากมายไม่เคยได้สัมผัส
唯此醪糟誠不欺 มีเพียงเหล้าหมักนี้ สัตย์จริงไม่ลวงหลอก
2.37 他们还有野心 พวกเขายังมีความทะเยอทะยาน
羲之流觴筆抒懷 ราวกับซีจือร่ำสุราระบายความในใจ
2.38 我们杀了一辈子的人 พวกเราฆ่าคนมาทั้งชีวิต
2.39 你让他们就这么四散离开 แล้วเจ้าจะให้พวกเขาแยกย้ายกันไปทั้งแบบนี้หรือ
2.40 一直觉得自己恶贯满盈 เคยคิดเสมอว่าตัวข้านั้นเต็มไปด้วยความชั่วร้าย
琅琊太守傴僂來 เจ้าเมืองหลางหยาร่วงโรยสู่วัยชรา
2.42 最终不过是死在另外一个战场之上 แต่สุดท้ายก็แค่ตายในสนามรบอีกแห่งหนึ่งก็เท่านั้น
2.44 但是到头来一算 ทว่าพอคิดดูให้ดี
2.47 我们吃的还是皇粮 พวกเราก็ยังกินข้าวหลวงอยู่ดี
關公壯行斬華雄 กวนอูออกศึกไร้หวั่นเกรง สังหารหัวซง
2.49 苏喆兄 你要做什么 พี่ซูเจ๋อ ท่านจะทำอะไร
2.50 踏平天启 เหยียบย่ำเทียนฉี่ให้ราบคาบ
悟空借膽鬧天宮 หงอคงยืมความกล้า ก่อกวนสวรรค์
2.53 喆叔不可 อาเจ๋อ ทำแบบนี้ไม่ได้!
2.55 你放心我还不会死 วางใจเถอะ ข้าไม่ตายหรอก
大甕一揚傾江海 ยกไหใหญ่ เทน้ำล้นแม่น้ำทะเล
2.58 我会留着这条命 ข้าจะเก็บชีวิตนี้ไว้
3.00 等度过这次劫难 รอให้ผ่านพ้นเคราะห์คราวนี้
3.01 来照顾我那个女儿 แล้วไปดูแลลูกสาวของข้า
飲日吞月胸中來 ดื่มวัน กลืนเดือน เข้าอกกว้าง
3.02 就离开江湖嘛 ไปจากยุทธภพเสีย
3.03 你呢就不好意思 ส่วนเจ้า ก็ต้องขออภัยด้วย
3.05 于是第二天一早 รอจนถึงเช้าวันรุ่งขึ้น
大夢一場三千載 ฝันใหญ่ครั้งหนึ่ง ยาวนานสามพันปี
3.07 就去买了桂花糕 ก็ไปซื้อขนมกุ้ยฮวา
3.09 这样的一辈子 ชีวิตแบบนี้
3.11 是不是也蛮好 ดีไม่น้อยเลยใช่หรือไม่
悲喜穿腸莫掛懷 สุขโศกผ่านใจ อย่าเก็บกังวล
3.11 破船还有三千钉 ต่อให้เรือจะพัง ก็ยังมีตะปูสามพันตัว
3.18 女儿 快走 ลูกพ่อ รีบไปเร็ว
3.19 女儿 狗爹答应你 ลูกพ่อ พ่อหมารับปากเจ้า
3.21 我不会死的 ข้าจะไม่ตาย
3.23 这是约定 คำไหนคำนั้น
3.25 这是约定 คำไหนคำนั้น
大風翕張浪形骸 ลมโถม คลื่นกระแทกร่าง
疏狂放歌死便埋 บ้าคลั่งอย่างอิสระ ร้องเพลงปลดปล่อย ถ้าตายก็ฝังเสีย
大瘋一躺兩相忘 บ้าบิ่นครั้งใหญ่ นอนลืมทุกข์สองฝ่าย
不知東方天既白 หลงลืมวันคืน
3.42 你杀我来我杀你 เจ้าฆ่าข้า ข้าก็ฆ่าเจ้า
3.45 一曲唱罢四方休 เพลงหนึ่งจบลง สี่ทิศก็สงบ