ผู้เขียน หัวข้อ: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You  (อ่าน 661 ครั้ง)

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #20 เมื่อ: กันยายน 11, 2025, 01:07:36 pm »
特别直播:B-Side限定音乐会现场!

25.09.11 คอนเสิร์ต B-Side

我一直都在
Wo Yi Zhi Dou Zai
หว่ออี้จือโตจ้าย

ให้เวลาฉันคำนวนช้าๆ รักกันถึงขั้นตอนไหนแล้ว
ฉันไม่ทราบเก็บวางรักที่ไหน เธอมาสอนฉันว่าดูอย่างไร
อย่ากลัวการจากกันในระยะสั้น ยังมีสองคนที่รักกัน

ฉันอยู่ตลอด เธอสามารถรอคอย
รักเธอ ฉันสามารถเอาตัวออกนอกวงอื่นๆ
เมื่อวานไปไกล พรุ่งนี้ก็จะรีบมา

การผลัดเปลี่ยนของระยะเวลา ฉันพยายามให้มันง่ายๆ
ฉันอยู่ตลอด เพราะเธอรออยู่
โลกนี้มีการเปลี่ยนแปลงมาก แต่ไม่เกี่ยวกับเธอ

ความเสียใจของผู้อื่น พวกเราล้วนเข้าใจ
หากเปลี่ยนรสชาติจืดไปหน่อย ก็ให้มันกลับมาทีละเล็กน้อย
ใจไม่ต้องมีความว่างเปล่า ฉันจะเติมเต็มตามลักษณะนั้น

จากกันไม่ได้ ก็มั่นหมายไว้
ไม่ว่าฉันตอนนี้อยู่หรือไม่อยู่

#ซูโหย่วเผิง #alecsu #alec_suyoupeng #suyoupeng #苏有朋 #ซีรีย์จีน  #ติ่งจีน

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #21 เมื่อ: กันยายน 11, 2025, 01:29:21 pm »
[25.09.11]มินิคอนเสิรต์  SuYoupengBSIDELimitedConcert  B-Side ที่ปักกิ่ง
#ซูโหย่วเผิง #alecsu #alec_suyoupeng #suyoupeng #苏有朋 #ซีรีย์จีน  #ติ่งจีน

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #22 เมื่อ: กันยายน 11, 2025, 01:37:00 pm »
25.09.11 คอนเสิร์ต B-Side ณ ปักกิ่ง
แมลงปอสีแดง
Red Dragonfly
紅蜻蜓 Hong Qing Ting
#ซูโหย่วเผิง #alecsu #alec_suyoupeng #suyoupeng #苏有朋 #ซีรีย์จีน  #ติ่งจีน

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #23 เมื่อ: กันยายน 11, 2025, 01:55:17 pm »
25.09.11 คอนเสิร์ต B-Side ณ ปักกิ่ง
 逃兵 Tao Bing (Escapist)เถาปิง/หนีทหาร
ไปเถิด สู้ฉวยท้องฟ้าฝนยังไม่ตก
ไม่อาจสู้หน้า
ตาเธอที่ร้องจนแดง

คือฉันที่ทำให้ ความรักย่อยยับ
ฉันไม่เหมาะสมกับที่นี่
ยังต้องการพิสูจน์อะไร

ทำไมฉันทำให้ เธอร้องไห้ได้
เหนื่อยแล้วจริงๆ
พวกเราบาดเจ็บไม่น้อย

อาจจะเสียสละ ค่อนข้างง่ายกว่า
ฉันยังมีสิทธิ์อะไร
ให้คำมั่นสัญญา ต่อความรักอีก

ไม่รู้จะรักเธออย่างไร
พ่ายแพ้แล้วฉัน เธอได้แต่เป็นคนหนึ่งที่หนีทหาร
กอดกันอย่างแน่นๆ รักทำให้หายใจไม่ออก

ความสุขนี้ฉันให้ไม่ไหว
ไม่กล้าให้ตัวเอง คิดถึงเธออีก
ขออภัยฉันที่ฉัน จะต้องเป็นคนหนีทหาร

รักจนไม่เหมือนตัวฉันเองแล้ว
จะไปสู้หน้าต่ออดีตอย่างไร
จากเธอไปต้องพยายาม ใช้กำลังในที่สุด     

25.09.11 คอนเสิร์ต B-Side
#ซูโหย่วเผิง #alecsu #alec_suyoupeng #suyoupeng #苏有朋 #ซีรีย์จีน  #ติ่งจีน

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #24 เมื่อ: กันยายน 12, 2025, 01:10:55 pm »
talking 1
talking 2
talking 3

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 5017
    • ดูรายละเอียด
Re: 1 ก.ย. 68 ด 《与你》《กับคุณ》With You
« ตอบกลับ #25 เมื่อ: กันยายน 14, 2025, 09:21:08 am »
25.09.12 คอนเสิร์ต B-Side ปักกิ่ง
SuYoupengBSIDELimitedConcert

Talking 1

0.01 不过因为我 แต่เพราะว่า
0.01 呢 เอ่อ
0.03 我不太有过生日的习惯 ผมไม่ค่อยคุ้นชินกับการฉลองวันเกิด
0.05 一个是年纪大了 อย่างแรกเพราะว่าอายุมากแล้ว
0.06 哈哈哈 ฮ่า ๆ ๆ
0.08 第二个是我的原生家庭的关系 อย่างที่สองคือเพราะความสัมพันธ์ในครอบครัวแต่เดิมของผม
0.10 我到这个年纪之后 พออายุเท่านี้
0.12 开始去发现 ผมก็เริ่มสังเกตเห็นว่า
0.13 很多一些逻辑思考的模式 รูปแบบความคิดหลายอย่าง
0.17 或者是一些情感的模样 หรือแม้แต่เรื่องของความรู้สึก
0.18 其实跟年轻人家庭有非常大的关系 จริง ๆ แล้วมีพื้นฐานมาจากสภาพครอบครัวในวัยเด็ก
0.20 之前 เมื่อก่อน
0.21 其实一直想做一些类似这样的题材 ผมก็อยากจะทำคอนเทนต์เกี่ยวกับประเด็นนี้มาตลอด
0.23 现在市场还 แต่ตลาดในตอนนี้
0.25 不太支持这个严肃的东西 ยังไม่ค่อยสนับสนุนคอนเทนต์ที่จริงจังแบบนี้
0.29 所以这两句歌词重点是 ดังนั้นประเด็กสำคัญของเนื้อเพลงสองบรรทัดนี้ก็คือ
0.32 啊 เอ่อ
0.32 因为我小时候 ตอนผมยังเด็ก
0.33 我跟我妈妈同一天生日 ผมเกิดวันเดียวกับแม่ของผม
0.34 嘛 ใช่ไหมล่ะ
0.35 我想今天会来现场的 ผมคิดว่าคนที่มางานวันนี้
0.36 大概对我都非常的熟悉 น่าจะคุ้นเคยกับเรื่องราวของผมดีอยู่แล้ว
0.38 那我妈是一个特别严肃的老师 แม่ของผมเป็นครูที่เข้มงวดมาก
0.42 她说那天是缅甸日 ท่านบอกว่าวันนั้นเป็นวันรำลึก
0.44 她说 ท่านบอกว่า
0.44 所有的节日都应该跟日常生活一样 วันเทศกาลทุกวันควรจะเหมือนวันธรรมดาทั่วไป
0.48 所以呢我从小就被没有生日可以过 เพราะงั้นตั้งแต่เด็ก ผมก็ไม่เคยได้ฉลองวันเกิดเลย
0.51 因为妈妈不过也轮不到我过 เพราะแม่ไม่ฉลอง ผมก็เลยไม่ได้ฉลองเหมือนกัน
0.53 哈哈哈所以大家今天的心愿 ฮ่า ๆ ๆ เพราะงั้นคำอวยพรของทุกคนในวันนี้
0.57 我都收到了 ผมได้รับทั้งหมดแล้ว
0.58 谢谢你们 ขอบคุณทุกคนครับ
1.00 啊 อ่า
1.03 今天 วันนี้
1.03 呢嗯 เอ่อ อืม
1.04 我想今天这个 ผมคิดว่าวันนี้
1.05 我与其当成是一个生日会 แทนที่จะมองว่าเป็นงานวันเกิด
1.08 想前面的编排大家也看到了 อย่างที่ทุกคนเห็นการจัดแสดงก่อนหน้านี้
1.11 我更希望它是一个音乐会 ผมอยากให้มันเป็นคอนเสิร์ตมากกว่า
1.14 而且这次的音乐会 และคอนเสิร์ตครั้งนี้
1.16 可能是我不知道会不会有下次 อาจจะเป็นครั้งเดียวก็ได้ ผมไม่แน่ใจว่าจะมีครั้งหน้าอีกไหม
1.20 啊 อ่า
1.22 我把话说完 ขอผมพูดให้จบก่อนนะครับ
1.23 谢谢 谢谢 谢谢 ขอบคุณ ขอบคุณครับ
1.25 呢 เอ่อ
1.26 我 我 我要 我的意思是说 ผม... ผม... ผมหมายความว่า
1.28 就是呢 ก็คือว่า
1.29 这是一次 นี่ถือเป็นครั้งหนึ่ง
1.30 最接近音乐人苏有朋想呈现的 ที่ใกล้เคียงที่สุดกับสิ่งที่ศิลปินดนตรีอย่าง "ซูโหย่วเผิง" อยากจะถ่ายทอด
1.36 音乐风貌的 ทั้งรูปแบบทางดนตรี
1.37 音乐人格的 และตัวตนทางดนตรีของซูโหย่วเผิง
1.38 苏有朋所以我很感兴 ดังนั้นผมรู้สึกตื่นเต้นและซาบซึ้งมากครับ
1.41 这个 เอ่อ...
1.43 这次的舞台展示 การแสดงบนเวทีครั้งนี้
1.44 是跟你们1500个人一起分享的那所以 เป็นสิ่งที่ผมได้แบ่งปันร่วมกับพวกคุณทั้ง 1,500 คน ดังนั้น...
1.51 我们把它当音乐会好不好 เรามองว่านี่เป็นคอนเสิร์ตกันดีไหม?
1.55 好 你们的所有的祝福 โอเค! คำอวยพรทั้งหมดของพวกคุณ
1.56 所有希望我开心的心愿我都收到了 คำอธิษฐานที่หวังให้ผมมีความสุข ผมได้รับหมดแล้ว
1.59 但是在这个moment แต่ในช่วงเวลานี้
2.00 我们一起来参加一场好不好 พวกเรามาร่วมสนุกในงานครั้งนี้ด้วยกัน ดีไหม?
2.04 好 OK ดีเลย! โอเค!