ผู้เขียน หัวข้อ: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว  (อ่าน 4155 ครั้ง)

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #20 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2025, 01:06:54 pm »
ซับไทย  https://youtu.be/D233pPtSYvA?si=SoIo9aAY3htIBmH2

【泰文字幕】 【泰文字幕】乔钻石 เฉียวจ้วนสือ QiaoZuanShi

《明星大侦探4》燃烧的玫瑰看点:乔振宇献唱《钻石》王源疯狂打call Who's The Murderer4【湖南卫视官方频道】
https://www.youtube.com/watch?v=jjGIMpQrUbQ



《明星大侦探4》 燃烧的玫瑰看点:乔振宇献上《钻石》王源疯狂打 call Who‘s The Murderer4 (湖南卫视官方频道)
Who's the murderer S4  ไฮไลท์: การแสดงของเฉียวเจิ้นอวี่ในบทเพลง "เพชร" ประกบคู่กับหวังหยวนกับการบรรดนตรีสุดมันส์

0.01 钻石   เพลง “เพชร” zuàn shí
         原唱:罗文   ต้นฉบับ: หลัวเหวิน
0.06 多么闪亮的一颗钻石   เพชรเม็ดหนึ่งที่ส่องประกายระยิบระยับ
0.08 乔钻石   เพชร (แซ่) เฉียว QiaoZuanShi
0.09 亮晶晶 大家看见我   ด้วยประกายระยิบระยับ ทำให้ทุกคนมองเห็นผม
0.11 就看见我的闪亮的一面   มองเห็นด้านที่ส่องประกายของผม
0.13 钻石王子 我爱你   เจ้าชายแห่งเพชร   ผมรักคุณ
0.19 钻石钻石亮晶晶 เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
0.22 好像天上摘下的星 เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
0.25 天上的星儿摘不着 ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
0.28 不如钻石值黄金 ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ
0.33 帅 หล่อ
0.33 钻石钻石亮晶晶 เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
0.36 好像天上摘下的星 เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
0.40 天上的星儿摘不着   ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
0.43 不如钻石值黄金 ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ
0.55 钻石钻石亮晶晶 เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
0.59 好像天上摘下的星 เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
1.03 天上的星儿摘不着 ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
1.06 不如钻石值黄金 ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #21 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2025, 01:07:42 pm »
ซับไทย https://youtu.be/mA0VAEcAvk8?si=KC5lKoE-R3JNQu8L

【泰文字幕】

乔钻石 เฉียวจ้วนสือ QiaoZuanShi







【独家幕后】“舞痴“乔振宇表演《钻石》 为不逗笑自己反复练习《侦心侦意新春演唱会》Who's The Murderer · Spring Festival Concert丨Mango TV
https://www.youtube.com/watch?v=xpwOA4Jrr1I

【独家幕后】“舞痴“乔振宇表演《钻石》 为不逗笑自己反复练习《侦心侦意新春演唱会》Who's The Murderer · Spring Festival Concert丨Mango TV.
【เบื้องหลังสุดพิเศษ】 “คนคลั่งการเต้น” เฉียวเจิ้นอวี่ แสดงเพลง “เพชร” ฝึกซ้อมซ้ำแล้วซ้ำเล่าเพื่อไม่ให้ตัวเองหลุดขำ ในรายการ Who's The Murderer · Spring Festival Concert ทาง Mango TV

0.00 彩排 (钻石)乔钻石   ซ้อมการแสดงเพลง “เพชร” เฉียวเจิ้นอวี่ในบท “เพชร (แซ่) เฉียว”   QiaoZuanShi
0.02 你先跟我大概说一下   คุณช่วยพูดภาพรวมให้ผมฟังหน่อยครับ
0.04 然后   แล้วก็...
0.05 一开始下来就是有一段曼的   ตอนเริ่มต้นก็จะเป็นท่อนช้า
0.07 就有一段慢的   ก็จะเป็นท่อนช้าๆ
0.08 就是钻石钻石亮晶晶 ก็จะร้องว่า เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
0.11 好像天上   เหมือนกับดาว...     
0.13 摘下的星的时候  ท่อนที่ร้องว่า ที่เก็บมาจากท้องฟ้า
   输入走位关键点    เริ่มอธิบายจังหวะการเคลื่อนไหว
0.14 我们往左边走两步   เราต้องเดินไปทางซ้ายสองก้าว
0.15 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
0.19 要走两步到这里   ต้องเดินสองก้าวมาตรงนี้
0.20 然后跟着变奏再往回走   พอเปลี่ยนจังหวะก็เดินกลับไป
0.25 不如钻石值黄金   ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ
   尴尬   เก้อเขิน
0.29 先走右脚   เริ่มเดินด้วยขาขวา 
0.30 右   ขวา
0.31左   ซ้าย 
0.31 然后就可以回来了   ก็จะสามารถเดินกลับมาได้ 
0.32 就走两步   แค่เดินสองก้าว
0.34 两步   สองก้าว
开启   เปิดใช้งาน
   步数记忆法   จดจำจำนวนก้าว
0.35 好   โอเค
0.36 再试一遍   ลองอีกครั้ง 
0.38 我爱钻石冷如冰   ฉันรักเพชรที่เย็นเหมือนน้ำแข็ง 
0.42 我爱钻石硬如钢   ฉันรักเพชรที่แข็งเหมือนเหล็ก
0.46 钻石钻石亮晶晶    เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
0.50 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
   就是现在   ตอนนี้แหละ
0.54 钻石钻石亮晶晶   เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ 
0.57 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า 
   走 ก้าว
1.01   我还是卡   ผมต้องค้างไว้
1.02没卡准那个点   แต่มันไม่ค้างตรงตำแหน่งนั้นครับ
1.03那个往这边走一点是吗   งั้นต้องเดินมาทางนี้หน่อยใช่ไหม 
   懊恼   หงุดหงิด
1.04 对   ใช่ครับ
1.04 钻石钻石我爱你    เพชร เพชร ฉันรักเธอ
   紧急补课中   อยู่ระหว่างเร่งติวเสริม
1.07 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
1.10 对   ใช่
1.11 天上的星儿摘不着   ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
   一闪一闪亮晶晶   แวววาว แวววาว ระยิบระยับ
1.14 不如钻石长光芒   ไม่เหมือนเพชรที่เปล่งปลายยาวนาน
   东南西北摸不清    หลงทิศไปหมดแล้ว
1.18 就这吧   แค่นี้ใช่ไหม
1.19 老师就两个点注意一下   มีสองจุดที่คุณต้องระวังสักหน่อย
1.20 第一个就是其实你在楼梯上   อย่างแรกคือจริงๆ แล้วคุณยืนอยู่บนบันได 
1.21 你自己做了一些动作   คุณทำท่าทางบางอย่างได้เลย
1.23 你大方地做的话   ถ้าคุณทำอย่างมั่นใจ
1.24 其实挺好的   มันก็จะออกมาดีแน่นอน
1.25 就是什么天上的星儿摘不着  พอถึงท่อนที่ร้องว่า  ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
1.28 就是你要做   คุณก็ทำแบบนี้
1.29 你就把它做出来 没关系   คุณทำมันออกมาเลย ไม่เป็นไร 
1.30 钻石钻石亮晶晶    เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
   彩排回放   รีเพลย์การซ้อม
1.34 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
1.35 稍显僵硬   ดูเกร็งไปสักหน่อย
1.37 天上的星儿摘不着    ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
1.40 不如钻石值黄金   ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ
1.44 干净做出来就可以了   ทำออกมาอย่างมั่นใจก็พอแล้ว
1.45 这些动作可以 都可以   ท่าทางแบบนี้ ทำได้ทั้งหมด
1.47 干净做出来   ทำอย่างมั่นใจ 
1.48 行   โอเค
1.48 我们最后一遍   เรามาซ้อมรอบสุดท้ายกัน 
1.49 (钻石)来    “เพชร” มา 
1.50 五   ห้า
1.51 四   สี่
1.52 三   สาม 
1.53 二   สอง
1.54 一   หนึ่ง
1.54 走 เริ่ม
1.55 乔雅加油   เฉียว สู้ๆ
2.03 钻石钻石亮晶晶    เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
2.06好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
2.10 天上的星儿摘不着     ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
2.13 不如钻石值黄金    ไม่เหมือนเพชรที่มีค่ามากกว่าทองคำ
2.16 钻石钻石亮晶晶    เพชร เพชร ส่องประกายระยิบระยับ
2.20 好像天上摘下的星   เหมือนดาวที่เก็บมาจากท้องฟ้า
2.24 天上的星儿摘不着     ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
2.27 不如钻石值黄金    ดวงดาวบนท้องฟ้าอาจจะเอื้อมเก็บไม่ถึง
2.31 我爱钻石光芒长   ฉันรักประกายยาวนานของเพชร

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #22 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2025, 01:08:35 pm »
ซับไทย  https://youtube.com/shorts/mNpH5143C0Q?si=lyBCPWUsQXgrJpwK

乔振宇】桂林米粉终极代言人
https://www.bilibili.com/video/BV1mK4y1x7fE/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.0

งานนำเสนอ1" border="0

乔振宇 桂林米粉终极代言人
เฉียวเจิ้นอวี่ สุดยอดโฆษกของก๋วยเตี๋ยวกุ้ยหลิน

0.01   @道仔社   @Daozai Club
0.02那身为地道的桂林人,传授一下如何吃螺蛳粉,才算注入灵魂   ในฐานะที่เป็นคนกุ้ยหลิน ช่วยสอนหน่อยว่า การกิน เส้นหมี่ซุปหอยขม  อย่างไรถึงจะเรียกว่ากินแบบมี "จิตวิญญาณ"
0.06 那首先纠正一下   ก่อนอื่นต้องขอแก้ความเข้าใจนิดหนึ่ง
   桂林(螺蛳粉) กุ้ยหลิน (หลัวซือเฝิ่น)เส้นหมี่ซุปหอยขม
0.08 桂林是桂林米粉   กุ้ยหลินคือ กุ้ยหลินหมีเฝิ่น
   桂林(桂林米粉)
0.09 螺蛳粉是柳州的   หลัวซือเฝิ่น เป็นของหลิ่วโจว
0.11 桂林有桂林米粉,    กุ้ยหลินมีกุ้ยหลินหมีเฝิ่น
桂林叫卤菜粉  ของกุ้ยหลินเรียกว่า หลู่ไช่เฝิ่น(กุ้ยหลินหมีเฝิ่น)
柳州叫螺蛳粉   ของหลิ่วโจวเรียกว่า หลัวซือเฝิ่น
南宁呢,叫老友粉   ของหนานหนิงเรียกว่า เหล่าโหยวเฝิ่น
0.17 舌尖上的米粉   หมีเฝิ่นรสเลิศเพียงปลายลิ้นสัมผัส
0.19 桂林的卤菜粉里面没有那个   ในหลู่ไช่เฝิ่นของกุ้ยหลินจะไม่มี...
0.22 酸笋的   หน่อไม้เปรี้ยว
0.23 但是会放   แต่จะใส่
0.24 酸豆角   ถั่วฝักยาวดองเปรี้ยว
0.25 就是你们吃到的那些   ก็คือแบบที่พวกคุณกินนั่นแหละ
   逐渐变成美食节日   มันค่อย ๆ กลายเป็นวัฒนธรรมอาหาร
   酸酸   รสชาติเปรี้ยว ๆ
   臭臭   เหม็น ๆ
0.28 只有柳州的螺蛳粉里面   มีแค่หลัวซือเฝิ่นของหลิ่วโจว
0.29 和南宁的老友粉里面会有   และเหล่าโหยวเฝิ่นของหนานหนิงเท่านั้นที่ใส่
0.30 但是桂林真正的卤菜粉里面    แต่ในหลู่ไช่เฝิ่นของกุ้ยหลินแท้ ๆ
   米粉推广宣传讲座    การบรรยายเพื่อโปรโมตเรื่องก๋วยเตี๋ยว
0.31 我们吃是不加汤的   เวลาเรากินจะไม่ใส่น้ำซุปลงไป
0.33 汤   น้ำซุป
0.34 是在旁边有一个大锅   จะมีหม้อแยกไว้ให้
0.35 盛汤的话你可以自己去加   ถ้าจะเติมก็ไปตักเอง
0.36 所以一般我们吃的桂林卤菜粉   เพราะฉะนั้นหลู่ไช่เฝิ่นของกุ้ยหลิน
0.38 都会是干的   โดยทั่วไปจะเป็นแบบแห้ง
0.39 他给你的时候   ตอนที่เขาเสิร์ฟให้คุณ
0.40 那内个汤不会咸吗   แล้วน้ำซุปไม่เค็มเหรอ
0.41 工作人员被成功带跑    ทีมงานเริ่มหลุดประเด็นตามไปด้วย
   就如果干喝的话          ถ้าจะดื่มน้ำซุปเปล่า ๆ ล่ะ?
0.42 不会不会   ไม่เค็ม ๆ   
0.44 它就是那种高汤   มันคือน้ำซุปแบบเข้มข้น
   吃货间的交流   การสื่อสารระหว่างนักชิม
0.45 骨头汤   น้ำซุปกระดูก
0.47 乔振宇     เฉียวเจิ้นอวี่
   米粉的金牌代言人     โฆษกคนสำคัญของก๋วยเตี๋ยวจีน

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #23 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2025, 01:09:22 pm »
ซับไทย  https://youtu.be/iRI_Dxayj_k?si=9YolZrp8HxqeRsmT

【泰文字幕】





หลิวไห่ 影视俱乐部20140126
https://weibo.com/tv/show/1034:5162992204185686?from=old_pc_videoshow
https://weibo.com/5274325035/PqqJkiPtU#repost

part 1
0:01      คุณเฉียวเจิ้นอวี่คะ คุณคิดว่า
0:02      การเป็นนักแสดงคนหนึ่งเนี่ย
0:03      และเป็นคนที่หน้าตาดีเอามากๆ
0:05      แน่นอนล่ะที่เขาจะต้องได้รับความสนใจจากผู้ชมทั่วไป
0:07      แต่สำหรับคุณในฐานะนักแสดง
0:08      แสดงได้ในทุกบทบาท
      เปิดประสบการณ์ใหม่รับบทเป็น “หนุ่มเก็บฟืนสุดหล่อ” (อักษรจีนส้ม)
0:10      ผู้ที่เล่นบทได้ในทุกคาแรคเตอร์ที่แตกต่างกัน
0:12      คุณคิดว่าตัวละครหลิวไห่
0:13      มีอะไรที่กับตัวคุณเองนั้น
0:15      เหมือนกับเป็นหลิวไห่ในตัวของคุณเฉียวเจิ้นอวี่บ้างคะ
0:17      ถ้าหากว่าไปเล่นบทนี้แบบใสใสเลย
0:19      กับบทของตัวละครหลิวไห่
0:20      ทุกคนก็จะรู้แค่เพียงว่า
0:21      ตัวละครตัวนี้นั้นเป็นคนกตัญญู
0:23      แล้วมีชีวิตที่ค่อนข้างยากลำบาก
0:25      สำหรับเด็กหนุ่มบ้านนอกคนหนึ่งนะครับ
0:26      ซึ่งในครั้งนี้ที่เล่นก็จะมีอะไรที่มากขึ้น
0:28      ให้เขาได้เผชิญชีวิตที่ไม่ค่อยจะราบรื่น
0:31      แล้วก็ให้เขาได้ใช้สติปัญญาและความสามารถ
0:34      และให้ทุกคนได้ร่วมลุ้นไปกับเขาด้วย
0:36      ซึ่งเขาก็เป็นฉลาดและทันคน
0:40      แต่ก็จะเป็นเด็กหนุ่มที่ดูซื่อๆหน่อย
0:42      เฉียวเจิ้นอวี่ : ตามประสาเด็กหนุ่มคนหนึ่งครับ      พิธีกรหญิง : ค่ะ

part 2
0:01      ซีรี่ย์เรื่องนี้จะเน้นที่
เหล่านักแสดงจากซีรี่ย์ «ตำนานหนุ่มตัดฟืนหลิวไห่» เทพนิยายแห่งความรักสุดคลาสิค (อักษรจีนแดงในกรอบ)
0:02      พวกเขาทั้งสองคนที่เป็นตัวละครจากเทพนิยายเป็นหลัก
0:04      พิธีกรหญิง : คุณก็ไม่ต้องเล่นกับสลิงสิ
0:05      ผมก็จะมีเล่นนิดหน่อยในช่วงท้ายเรื่องของซีรี่ย์      
0:08      ที่จะต้องเล่นแบบใช้กำลังภายใน
0:09      แต่ผมก็ไม่ได้ต้องใช้ท่าเยอะ
0:10      หรือว่าพลังวิเศษณ์อะไรมากมายขนาดนั้น
0:12      แต่ผมก็พอรับรู้ได้
0:14      เพราะเมื่อก่อนตอนผมถ่ายซีรี่ย์เรื่อง «พลิกตำนานโปเยโปโลเย ภาค2»
0:15      ตอนนั้นต้องใช้ฉากสกรีนเขียวตั้งหลายอัน
0:16      แล้วไหนจะใช้(ฉาก)บูลสกรีนอีก
0:17      แล้วค่อยเอาเทคนิคเข้าช่วย
0:19      ซึ่งตอนนั้นก็ถ่ายทำกันค่อนข้างลำบาก
      ภาพจากซีรี่ย์เรื่อง «พลิกตำนานโปเยโปโลเย ภาค2»
0:21      มันเหมือนกับ
0:22      กำลังเล่นอยู่กับจินตนาการ
0:24      อย่างเช่นตอนนี้ในนิ้วของคุณมีแสง
0:25      ที่ต้องชี้ไปที่ไหน
0:27      แล้วต้องโดนใครบ้าง
0:28      เป็นไงบ้างเหรอ
0:29      ทั้งหมดมันก็ต้องออกมาจากจินตนาการของคุณเอง   พิธีกรหญิง : จินตนาการล้วนๆเลย
0:30      แล้วตัวเองก็ต้องยืนกลั้นขำหน้าแดงอยู่ตรงนั้น
0:34      ดังนั้นในครั้งนี้พวกเขาทั้งสองคนคงจะได้
0:36      เล่นอะไรที่มากกว่าแน่ครับ
0:37      พิธีกรหญิง : น้องสาวเทพจิ้งจอกคราวนี้ได้ใช้พลังวิเศษณ์อะไรด้วยไหม
0:38      ที่จะต้องเล่นสลิงลอยขึ้นไปในอากาศ

part 3
0:00      ฉันน่าจะค่อนข้างที่จะชอบเล่นแบบใช้สลิงนะ
0:01      แล้วคุณคิดว่าตลอดการถ่ายซีรี่ย์ทั้งเรื่อง
0:02      เฉียวเจิ้นอวี่
0:04      คุณคิดว่าซีรี่ย์เรื่องนี้
0:05      มีจุดไหนที่น่าสนุกหรือน่าสนใจอย่างไรบ้างคะ
0:07      สนุกเหรอ
0:08      ไม่น่าจะสนุกนะ
      เฉียวเจิ้นอวี่ รับบท หลิวไห่ (อักษรจีนส้มในกรอบ)
0:09      ใช่ครับ ถ่ายซีรี่ย์กันก็ค่อนข้างเหนื่อย
0:10      เอาจริงๆผมกับการถ่ายซีรี่ย์เรื่องนี้ถือว่ายากลำบากเลยทีเดียว
0:12      มันไม่เหมือนเมื่อก่อน
0:13      อาจเป็นเพราะต้องถ่ายทั้งการต่อสู้และใช้กำลังภายในด้วย
0:15      ผมถ่ายซีรี่ย์เรื่องนี้เล่นได้แผลมาเยอะกว่าเล่นพวกซีรี่ย์แอ๊คชั่นอีก
0:18      พิธีกรหญิง : แล้วทำไมคุณถึงไม่สู้ล่ะคะ
0:19      แล้วคุณก็ไม่ใช่เทพด้วย
0:20      เฉียวเจิ้นอวี่ : ผมก็ต้องปืนขึ้นเขาไง
0:23      พิธีกรหญิง : คุณต้องไปเก็บฟืนบนเขาด้วยใช่ไหม
0:24      เฉียวเจิ้นอวี่ : ใช่     พิธีกรหญิง : อ๋อ
0:25      เฉียวเจิ้นอวี่ : ซีรี่ย์เรื่องนี้ผมถึงต้องปืนเขาหลายลูก
0:27      เลยได้แผลมาเยอะเลย
0:28      ทั้งมือเอย ขาเอย แผลเต็มไปหมด
0:30      พิธีกรหญิง : ทำไมเป็นงั้นล่ะคะ
0:31      เป็นเพราะเกี่ยวเข้ากับกิ่งไม้หรือว่า
0:33      เฉียวเจิ้นอวี่ : โดยกิ่งไม้เกี่ยวเข้าครับ
0:34      แล้วก็ยังไปกระแทกเข้ากับหินด้วย
0:38      ตรงนั้นมันเหมือนจะเป็น
0:39      หน้าผาหินที่หินค่อนข้างที่จะคมเลยบาดเอาเข้า      พิธีกรหญิง : โดนหินบาดเลย
0:43      แล้วยังมีหินที่ตกลงมาด้วย
0:45      พิธีกรหญิง : แล้วคุณคิดว่าที่นอกจากคุณต้องมีบาดแผลแล้วเนี่ย
0:47      มีเรื่องอะไรที่ทำให้คุณนั้นประทับใจบ้าง
0:50      ยังมีอีกครับ
0:51      เทพจิ้งจอกเวลาคำรามเสียงมันต้องดัง
0:54      พิธีกรหญิง : เหรออคะ
0:56      เฉียวเจิ้นอวี่ : ก็ตอนที่เขาพูดเนี่ยเดซิเบลเสียงเนี่ยสูงมาก
1:00      พิธีกร : เพราะว่าเขาผ่านการเรียนร้องไล่สเกลเสียงมาใช่ไหมล่ะ
1:02      เพราะฉนั้นเวลาใช้เสียงมันก็อาจจะต้องสูงกว่าคนปกติสักหน่อย
1:05      เฉียวเจิ้นอวี่ :
1:08      ซึ่งตัวผมเองกับเขาก็มีอะไรที่พิเศษต่อกัน
1:09      แล้วต้องมาใกล้ชิดใช้ชีวิตร่วมกันในซีรี่ย์เรื่องนี้
1:11      ผมพูดถึงตัวของน้องสาวนะครับ
1:12      คุณพูดเสียงเบาๆหน่อยได้ไหมครับ
1:13      เรื่องจริงครับ

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #24 เมื่อ: มิถุนายน 09, 2025, 01:11:06 pm »
ซับไทย  https://youtu.be/FmmtgDuJNBE?si=BMMyTTVFDKGWzHn_

ELLEshop大片花絮集锦: 乔振宇 —— 翩翩公子 冻结时光
https://www.bilibili.com/video/BV1Vx411v7Vs/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click



ELLEshop大片花絮集锦: 乔振宇 —— 翩翩公子 冻结时光.mp4
รวมเบื้องหลังแฟชั่นเซ็ตสุดพิเศษจาก ELLEshop: เฉียวเจิ้นอวี่ — สุภาพบุรุษผู้สง่างาม ดั่งหยุดเวลาไว้

0.22 因为首先,我不是一个专业学院毕业的   ก่อนอื่นเลย ผมไม่ได้เรียนจบจากสถาบันการแสดงโดยตรง
   乔振宇   เฉียวเจิ้นอวี่
   演员   นักแสดง
0.25 我原来是学舞蹈的   เดิมทีผมเรียนด้านการเต้นมาก่อน
0.27 那机缘巧合的进了这个圈子,   ด้วยความบังเอิญก็เลยได้เข้ามาในวงการนี้
0.30其实就是一个我觉得中注定吧。   จริงๆ แล้วผมรู้สึกเหมือนเป็นโชคชะตามากกว่า
0.33让我去感受了超出用肢体去表演的这样的一些东西。   มันทำให้ผมได้สัมผัสกับสิ่งที่เหนือกว่าการใช้ร่างกายในการแสดงออก
0.38 你觉得都是新鲜的, 一切都是微致的。   คุณจะรู้สึกว่าทุกอย่างมันสดใหม่ และมีรายละเอียดเล็กๆ มากมาย
0.41 你的生活里面是感受不到的。   ซึ่งในชีวิตจริงคุณจะไม่สามารถสัมผัสมันได้เลย
0.51只要是剧本好的,写的好的,    ขอแค่บทดี เขียนดี
0.53 我其实都可以去尝试。    ผมก็ยินดีที่จะลองเล่นหมด
0.56 因为演员其实最大的乐趣就是,   เพราะสำหรับนักแสดงแล้ว ความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุดก็คือ
0.58 你可以去尝试你生活当中你感受不到的东西。    การได้ลองสัมผัสสิ่งที่ในชีวิตจริงคุณไม่มีวันได้เจอ
1.07我不希望把就是很多一些外界给予你    ผมไม่อยากให้สิ่งที่คนภายนอกมอบให้
1.10 或者是你去塑造出来的东西带到你的生活里    หรือสิ่งที่เราสร้างขึ้นในบทบาท เข้ามาในชีวิตจริงของผม
1.14 我还就是我, 我还是乔振宇。     ผมยังคงเป็นตัวเอง ผมยังเป็นเฉียวเจิ้นอวี่เหมือนเดิม
1.21 我觉得都好看,每一套的风格都不一样。    ผมว่าก็ดูดีหมดทุกชุด แต่ละชุดก็มีสไตล์ที่แตกต่างกัน
1.25 其实我这一身我就特别喜欢。    แต่ผมค่อนข้างชอบชุดนี้เป็นพิเศษ
1.28 我觉得挺适合我的风格。   ผมรู้สึกว่ามันเหมาะกับสไตล์ของตัวเอง
1.31 我就是那种很随意,    ผมเป็นคนที่แต่งตัวสบายๆ
1.33 很休闲,特别舒适。   ลุคเรียบง่าย ชิลๆ
1.34 我觉得生活就是要放下一切东西。    ผมว่าชีวิตก็ควรจะปล่อยวางทุกสิ่งไว้บ้าง
1.44 我的私人买手,我的时尚顾问就在 L-Shop 。   สไตลิสต์ส่วนตัวของผม ที่ปรึกษาด้านแฟชั่นของผมก็อยู่ที่ L-Shop
1.49 大家好, 我是乔振宇。   สวัสดีครับ ผมคือเฉียวเจิ้นอวี่

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #25 เมื่อ: มิถุนายน 10, 2025, 03:25:56 pm »
战国  ยุคจ้านกั๋ว
秦 ยุคฉิน
东汉 ราชวงศ์ฮั่นตะวันออก
武周 ราชวงศ์อู่โจว
北宋 ราชวงศ์ซ่งเหนือ
明 ราชวงศ์หมิง
明 ราชวงศ์หมิง
清 ราชวงศ์ชิง

https://weibo.com/tv/show/1034:5176121986056293?from=old_pc_videoshow

朝代歌  เพลงราชวงศ์🏯
三皇五帝始,尧舜禹相传。
sān huáng wǔ dì shǐ ,
yáo shùn yǔ xiāng chuán 。
 สามราชาห้าจักรพรรดิเริ่ม,
 เหยา ซุ่น อวี่ สืบสาน
夏商与西周,东周分两段。
xià shāng yǔ xī zhōu ,
dōng zhōu fēn liǎng duàn 。
ราชวงศ์เซี่ย ซาง และโจวตะวันตก
โจวตะวันออกแบ่งเป็นสอง
春秋和战国,一统秦两汉。
chūn qiū hé zhàn guó ,
 yī tǒng qín liǎng hàn 。
คือยุคชุนชิวและยุครณรัฐ
รวมหนึ่งในยุคฉินแล้วแบ่งเป็นสองในยุคฮั่น
三分魏蜀吴,两晋前后延。
sān fēn wèi shǔ wú ,
liǎng jìn qián hòu yán 。
 แผ่นดินแยกเป็นสามก๊กคือเว่ย สู่ หวู่
 แล้วราชวงศ์จิ้นครองแบ่งอีกสอง
南北朝并立,隋唐五代传。
nán běi cháo bìng lì ,
suí táng wǔ dài chuán 。
ราชวงศ์เหนือใต้สถาปนาคราเดียวกัน
สุยถังสิ้นนั้นต่อด้วยยุคห้าราชวงศ์
宋元明清后,皇朝至此完。
sòng yuán míng qīng hòu ,
huáng cháo zhì cǐ wán 。
หลังราชวงศ์ซ่ง หยวน หมิง ชิง
ราชสำนักจบสิ้นครานี้แล
#ผู้แปล ณรงค์ชัย  จันทร์ปัญญา
  หากใครอยากจะจำราชวงศ์ต่างๆของจีนได้ง่ายๆแนะนำให้ท่องเพลงราชวงศ์ 朝代歌 บทนี้ จะทำให้คุณแม่นเวลาเรียงลำดับราชวงศ์
#随心学汉语  #เรียนจีนตามใจชอบ #随心学历史

https://www.facebook.com/suixinxuehanyu/posts/922952958051274

https://chinesexpert.net/%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%A7%E0%B8%B1%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B8%A8%E0%B8%B2%E0%B8%AA%E0%B8%95%E0%B8%A3%E0%B9%8C%E0%B8%88%E0%B8%B5%E0%B8%99-%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%99-1/

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #26 เมื่อ: มิถุนายน 14, 2025, 11:39:44 am »

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #27 เมื่อ: มิถุนายน 17, 2025, 03:24:52 pm »
【张晓龙X乔振宇】北舞师兄弟的诡异默契
【จางเสี่ยวหลง X เฉียวเจิ้นอวี่】อะไรคือเคมีที่สุดแสนแปลกระหว่างสองพี่น้องสถาบันนาฏศิลป์ปักกิ่ง
0:00      มาซ้อมเต้นรำกัน (อักษรจีน)
0:06      ลืมเลย (อักษรจีนป้ายเหลือง)
0:09      เอาใหม่อีกครั้ง (อักษรจีน)
0:16      ลืมอีกแล้ว (อักษรจีนกรอบเหลือง)
0:22      ผมว่ายากไปนะ (อักษรจีนกรอบคำพูด)
0:28      ทุกท่วงท่าร่ายรำ ผมจำได้หมด (อักษรจีนเหลืองขาว)
0:32      มาเริ่มจังหวะที่เร็วขึ้นหน่อย (อักษรจีนกรอบคำพูดเหลือง)
0:35      มา มา มา มาเต้นด้วยกัน (อักษรจีนซ้ายขาวเหลือง)
0:53      รู้สึกเขินจังเลยอ่ะ (อักษรจีนกรอบเหลือง)
0:57      ผมไม่รู้จะมองหน้าคุณยังไงดี
      จนกลั้นขำไว้ไม่อยู่ (อักษรจีนกรอบเหลืองขาว)
0:59      ก็เลยกลั้นขำไว้ไม่อยู่
1:00      ทุกคน : สวัสดีเพื่อนชาวสถานี B ทุกคนนะครับ
1:02      จางเสี่ยวหลง : ตลอดทั้งสัปดาห์มีผมที่จะเป็นผู้ยิงคำถามให้กับ
1:05      เฉียวเจิ้นอวี่  ฮ่าฮ่าฮ่า
      ขอล้อเลียนหน่อยละกัน (อักษรจีนเหลือง)
      แขกรับเชิญ : เฉียวเจิ้วอวี่ (อักษรจีนกรอบน้ำเงินกรอบเหลือง)
1:05:59   ดีใจจนออกนอกหน้า (อักษรจีนเหลืองกลาง)
1:06      ตลอดทั้งสัปดาห์มีผมที่จะเป็นผู้ยิงคำถามให้กับ
1:09      จางเสี่ยวหลง
      ทำตามบ้าง (อักษรจีนเหลืองหัวเฉียวเจิ้นอวี่)
      แขกรับเชิญ : จางเสี่ยวหลง (อักษรจีนกรอบน้ำเงินกรอบเหลือง)
1:10      ผมซูว์หมิงฮ่าว
      ช่างดูใสซื่อ (อักษรจีนเหลืองหัวซูว์หมิงฮ่าว)
      แขกรับเชิญ : ซูว์หมิงฮ่าว (อักษรจีนกรอบน้ำเงินกรอบเหลือง)
1:13      จางเสี่ยวหลง : ขออภัยพวกเราล้อกันเล่นนะครับทุกคน
1:14      ผมจางเสี่ยวหลงครับ
1:15      ท่านนี้คืออาจารย์เฉียวเจิ้นอวี่
1:16      และท่านนี้ก็คือซูว์หมิงฮ่าว
1:18      เฉียวเจิ้นอวี่ : อ๋อ
1:19      ผมบอกแล้วไงว่าผมน่ะคือเสี่ยวป๋าย
      「เสี่ยวป๋ายกับภาษาโลกออนไลน์」หลักฐานแน่น (อักษรจีนเหลือง)
1:21      แม้ว่าจะไม่ค่อยเข้าใจอะไรมากนัก
      ผมไม่เก็ทเลย (อักษรจีนเหลือง)
1:22      แต่ว่าผมก็พอจะเดาออก
1:23      ผมเน้นเดา (อักษรจีนเหลืองที่ตกลงมาเพิ่ม)
1:24      ผมเน้นใช้ไอคิว
      แล้วยังเดาถูกอีก (อักษรจีนเหลืองตกลงมาเพิ่ม)
1:25      ทำ ข่ม (อักษรจีนเหลือง)
1:26      เฉียวเจิ้นอวี่ : คุณหมายความไงห๊า
      หัวเริ่มร้อนแล้ว (อักษรจีนเหลือง)
1:28      เฉียวเจิ้นอวี่ : ผู้ทายคำ   ซู๋ว์หมิงฮ่าว : ผู้ถือคำไบ้  จางเสี่ยวหลง : ผู้ทำหน้าที่ไบ้คำ  (อักษรจีนเหลืองตามลำดับ)
1:30      จางเสี่ยวหมิง : ไม่สามารถพูดคุยกันได้      ผู้คุมระบบ : ใช่ค่ะ
1:31      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : แล้วสามารถบอกตัวอักษรคำนี้เลยได้ไหม   
      หูฟังแบบสายคล้องคอตัวใหม่ (อักษรจีนเหลือง)
1:33      ผู้คุมระบบ : ได้ค่ะ      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : งั้นมันก็เดาได้ง่ายมากเลยสิ
1:35      บิลลี่บิลลี่ชนแก้ว (คำที่ได้อักษรจีนเหลือง)
1:36      ไบ้คำไร้เสียง (อักษรจีนเหลืองขวาล่าง)   
      ผู้คอยคุมเกม (อักษรจีนเหลืองซ๋ว์หมิงฮ่าว)
1:38      พี่พูดออกมาเลย ไม่งั้นคนที่ดูคำไบ้จะเดายาก
1:40      อุ๊ฟ (อักษรจีนเหลือง)
1:41      เฉียวเจิ้นอวี่ : อย่าไบ้มั่วสิ
1:43      โดนวีนเลย (อักษรจีนเหลือง)
1:44      จางเสี่ยวหลง : บิลลี่ บิลลี่
      ยืดคอช่วย (อักษรจีนเหลืองหัวจางเสี่ยวหลง)
1:45      เฉียวเจิ้นอวี่ : บิลลี่ บิลลี่
1:46      แอคติ้งมาเต็ม (อักษรจีนเหลือง)
1:48      จางเสี่ยวหลง : บิลลี่ บิลลี่ ชนแก้ว
1:49      ผู้คุมเกม รับรู้ถึงอินเนอร์ที่ส่งมา (อักษรจีนเหลือง)
1:51      เฉียวเจิ้นอวี่ : บิลลี่ บิลลี่ ชนแก้ว
1:52      กดไลท์รัวรัว (อักษรจีนเหลือง)
1:54       จางเสี่ยวหลง : ผู้ทายคำ   ซู๋ว์หมิงฮ่าว : ผู้ถือคำไบ้  เฉียวเจิ้นอวี่ : ผู้ทำหน้าที่ไบ้คำ  (อักษรจีนเหลืองตามลำดับ)
1:55      องค์ชายหาใครเทียบ (คำที่ได้อักษรจีนเหลือง)
1:56      เฉียวเจิ้นอวี่ : ผม
1:57      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : รู้อยู่คนเดียว
1:59      จางเสี่ยวหลง : ผม
1:59:93   เฉียวเจ้นอวี่ : ผมเป็นใคร
2:00      จางเสี่ยวหลง : เฉียวเจิ้นอวี่
      ต้อง (อักษรจีนเหลือง)
2:01      สี่หนุ่มรูปงามจุฑาเทพ
      อาศัย (อักษรจีน)
2:02      องค์ชาย
      เดามั่ว (อักษรจีน)
2:03      เฉียวเจิ้นอวี่ : ใช่ ใช่ ใช่
      สถาการณ์กดดัน (อักษรจีนเหลืองหัวซู๋ว์หมิงฮ่าว)
2:04      จางเสี่ยวหลง : องค์ชายเฉียว
2:05      เฉียวเจิ้นอวี่ : ไม่ ไม่ ไม่
2:07      สองคำเมื่อกี้นี้ถูกแล้ว
2:08      จางเสี่ยวหลง : สี่
2:10      สี่องค์ชาย
      ไบ้คำอย่างเดียวไม่พอ ต้องใช้ภาษามือช่วย (อักษรจีนเหลือง)
2:11      จางเสี่ยวหลง : โลกขององค์ชาย         เฉียวเจิ้นอวี่ : ใช่
2:12      ไม่เข้าใจก็แค่ถาม ไบ้ยังไงให้เป็นคำว่า “(ซื่อ)โลก” ?  (อักษรจีนเหลือง)
2:13      เฉียวเจิ้นอวี่ : นี่คือคู่หนึ่งใช่ไหมล่ะ
      ดูน่าสนุก (อักษรจีนเหลืองซ้ายบน)
2:15      จางเสี่ยวหลง : คู่หนึ่ง      เฉียวเจิ้นอวี่ : ใช่
2:16      องค์ชายหาใครเทียบ
2:17      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : ว้าว เก่งนะเนี่ย
      ว้าว (อักษรจีนเหลือง)
2:20      จางเสี่ยวหลง : ภาษาตงเป่ยนี่หว่า
2:21      องค์ชายหาใครเทียบเนี่ย
2:22      เฉียวเจิ้นอวี่ : ก็ใช่ไง
      องค์ชาย “ตงเป่ย”  (อักษรจีนเหลือง)
2:24      (เหย่ชิงหุย) ฟื้นความหลัง (คำที่ได้อักษรจีนเหลือง)
2:25      เฉียวเจิ้นอวี่ : สามคำนะ
2:26      จางเสี่ยวหลง : สามคำ
2:28      หนวดเครา
      สร้างความมั่นใจ (อักษรจีนเหลือง)
2:29      แก่แล้ว
2:32      เฉียวเจิ้นอวี่ : คำแรกนะ
2:33      จางเสี่ยวหลง : หนวด
      ตื่นเต้นดีใจออกนอกหน้า  (อักษรจีนเหลืองหัวเฉียวเจิ้นอวี่)
2:34      สองคำ
2:35      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : พูดสามคำนั้นออกมาได้เลย
      ผู้คอยคุมเกมกลับมาช่วยอีกครั้ง (อักษรจีนเหลืองซ้าย)
2:37      เฉียวเจิ้นอวี่ : ปู่ (เหย่)
      โหงวเฮ้งบนใบหน้าเริ่มทำงาน (อักษรจีนเหลือง)
2:38      จางเสี่ยวหลง : ปู่
2:40      คุณปู่
2:41      ฟื้นความหลัง
2:42      ท่าดีใจประจำตัวจางเสี่ยวหลง (อักษรจีนแถบเหลือง)
2:44      เฉียวเจิ้นอวี่ : เราสองคนมาร่วมรายการนี้ด้วยกันก็ถือว่ามาฟื้นความหลังกันใช่ป่ะล่ะ
      เรียนปุ๊บใช้ปั๊บ เรียนแล้วต้องได้ใช้ (อักษรจีนเหลืองซ้าย-ขวา)
2:46      จางเสี่ยวหลง : ใช่ ใช่เลย
2:46:37   ซู๋ว์หมิงฮ่าว : ผู้ทายคำ   จางเสี่ยวหลง : ผู้ถือคำไบ้  เฉียวเจิ้นอวี่ : ผู้ทำหน้าที่ไบ้คำ  (อักษรจีนเหลืองตามลำดับ)
2:47      เฉียวเจิ้นอวี่ : ใครๆก็พูดว่าหล่อแล้ว
      พูดไว้ได้ดี  (อักษรจีนฟ้าขอบเหลือง)
2:49      จางเสี่ยวหลง : บอกว่าเขาหล่อมาก
       เฉียวเจิ้นอวี่หล่อจัง
      เฉียวเจิ้นอวี่หล่อเกินไปแล้ว
      โดนความหล่อเฉียวเจิ้นอวี่ตกเข้าให้แล้ว (อักษรจีนเหลืองวิ่งวนหลัง)
2:49:69   แล้วก็อิจฉามากด้วย
2:51      แต่ว่าเขาก็เป็นเช่นนั้นจริงๆ
2:52      หล่อมากๆเลย
2:54      จะแบบว่า
2:55      จะพูดยังไงให้ดูเข้ากับคุณที่สุดนะ (อักษรจีนเหลือง)
2:56      ซู๋ว์หมิงฮ่าว : สายตา
      พระเจ้าจอร์จ คุณคิดว่ายังไงล่ะ (อักษรจีนเหลือง)
      ส่งซิกเป็นผลสำเร็จ (อักษรจีนฟ้าบนหัวซู๋ว์หมิงฮ่าว)
2:57      จางเสี่ยวหลง :  ดูโกรธมากเลย
2:58      สายตาผมก็ดูโอเคอยู่นะ
2:59      Q : (ถามเฉียวเจิ้นอวี่) ชาวเน็ตติดตามเห็นคุณออกในรายการจากซีรี่ย์ “เพราะชีวิตคือชีวิต” แล้วในรายการจะได้เห็นคุณนั้น “วาดลวดลาย” ไหมคะ?
3:04      เฉียวเจิ้นอวี่ : ต้องติดตามชมกันต่อครับ
3:05      แล้วจะมีอะไรที่เซอร์ไพรส์ให้พวกคุณแน่นอนครับ
      วันที่สดใสรอเราอยู่นะ (อักษรจีนเหลืองขวา)
3:07      จางเสี่ยวหลง : ใช่ครับ มีเซอร์ไพรส์แน่นอน
      เซอร์ไพรส์ (อักษรจีนเหลือง)
3:08      แต่ไม่แน่ก็อาจจะทำให้ตกใจกลัวก็ได้
      ตกใจกลัว (อักษรจีนฟ้าขีดฆ่าข้อความเหลือง)

【张晓龙X乔振宇】北舞师兄弟的诡异默契
https://www.bilibili.com/video/BV19q4y1B7mu/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #28 เมื่อ: มิถุนายน 22, 2025, 03:32:42 am »
0:00      ผักกาดขาวอันนี้สวย
0:01      อันที่เสียวอวี่ถืออยู่นั่นล่ะดีแล้ว
0:02      ลุงคิดว่า เอาอันนั้นนั่นล่ะ
0:03      เธอนี่ท่าจะถูกใจเสียวอวี่เข้าให้แล้ว
      เสียวอวี่ผู้ที่ถูกหลง 1* (อักษรจีนหลากสี)
0:05      คงไม่ใช่ถูกใจผักกาดขาวอันนั้นหรอกมั้ง
0:07      อันนี้ฉันน่ะดูออกอยู่นะ
0:09      เสียวอวี่ทำอะไรอยู่เหรอคะ
0:10      เสียวอวี่เหรอ? (อักษรจีนขาวแกมเขียว)
0:10:98   พ่อ ทำอะไรอยู่ครับ
0:11      มานี่หน่อยซิ
      เสียวอวี่ของฉันล่ะ (อักษรจีนกรอบความคิดขวา)
0:12      ไปรดน้ำผักแล้ว
0:14      เสียวอวี่ ให้เราไปช่วยสูบน้ำแล้วกัน
0:15      มาแล้ว
      เสียวอวี่มาแล้วคราฟ  (อักษรจีน)
0:17      เขาน่าจะถูกใจคุณเข้าให้ละ
      เสียวอวี่ผู้ที่ถูกหลง 2* (อักษรจีนหลากสี)
0:20      อีกเดี๋ยวจะมีงานให้เสียวอวี่ทำนะ
0:22      ครับ ได้ครับ
0:23      ไม่มีปัญหา
0:24      คุณลุงว่ามาเลย
0:24:47   พ่อ งานเนี้ย
0:25      ทำไมพ่อถึงต้องให้พี่เสียวอวี่เขาทำด้วยล่ะ
0:26      พ่อเห็นเขาน่าจะเป็นคนละเอียดรอบคอบดี
      เสียวอวี่ผู้ที่ถูกหลง 3* (อักษรจีนหลากสี)
0:28      ดูเราสิ
0:29      กว่าจะเสริมหล่อก็ปาไปแล้วครึ่งวัน
      รับความเอ็นดูจากคุณพ่อรุ่ยเข้าให้เต็มๆ (อักษรจีน)
0:31      เมื่อกี้เหมือนที่คุณหมักไว้มันจะยังไม่ได้ที่นะ
0:33      เหลือไว้ให้ฉันด้วยสิ
0:34      ก็แค่ทำแบบนี้เอง
0:35      ได้ งั้นเก็บไว้ให้คุณแล้วกัน
0:36      จะเก็บไว้ให้คงไม่ใช่เรื่องสำคัญ
0:37      ต้องเชิญให้คุณป้านั้นไป
0:38      งั้นเดี๋ยวป้าไปทำให้เราใหม่นะ
0:39      เสียวอวี่ผู้ที่ถูกหลง 4* (อักษรจีนหลากสี)
0:43      ฉันถามว่านั่งมองอะไรเป็นอยู่นานสองนานล่ะ
0:45      ก็พูดกับลูกชายคนที่สองไปเลยสิ
0:46      เสียวอวี่ผู้ที่ถูกหลง 5* (อักษรจีนหลากสี)
0:47      งั้นก็ดีเลย

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #29 เมื่อ: มิถุนายน 25, 2025, 04:28:08 pm »
https://weibo.com/5285175333/Py3Jv8Rjl#repost

自其不变者而观之,则物与我皆无尽也。
真正的浮光最合理丝滑的打开方式
หากจะมองไปบนความไม่แปรเปลี่ยนผัน ทุกสรรพสิ่งรวมถึงตัวเรานี้ก็เช่นกัน
ดั่งหนทางที่ทำให้ได้พบแสดงสว่างแห่งสัจธรรมอย่างแท้จริง
0:01      ฤดูใบไม้ร่วงที่เวียนมา
0:04      วันเวลาที่ผันผ่านอย่างรวดเร็ว
0:05      ชีวิตคนเราที่เรียบง่าย
0:08      เราทั้งหลายจงรักษาคืนวันเหล่านั้นไว้ให้มั่น
0:12      ทำทุกวันให้ดีที่สุด
0:16      หากจะลองมองย้อนดูสรรพสิ่งทั้งหลาย
0:19      ล้วนมีการเปลี่ยนแปลงไม่สิ้นสุดเพียงชั่วพริบตา
0:22      หากจะมองไปบนความไม่แปรเปลี่ยนผัน
0:26      ทุกสรรพสิ่งรวมถึงตัวเรานี้ก็เช่นกัน
0:29      เหตุไฉนใยจึงยึดติด
0:32      ระหว่างฟ้าแลพื้นปฐพี
0:34      ทุกสิ่งย่อมล้วนมีเจ้าของ
0:35      หากสิ่งใดที่ไม่ใช่ของเราแล้ว
0:37      ก็อย่าได้หมายเอามาไว้ครอบครองแม้เพียงน้อยนิด
0:40      เพียงสายลมที่พัดผ่านสายน้ำ
0:43      ดั่งแสงจันทร์ที่ส่องผ่านช่องหุบเขา
0:45      เหมือนหูที่รับรู้และได้ยินเสียง
0:47      ดั่งดวงตาที่มองก่อเกิดเป็นภาพสีสัน
0:49      สุดคณานับ
0:51      ไม่มีวันหมดสิ้น
0:53      เป็นผู้สร้างที่ไม่รู้จักจบสิ้น
1:00      สิ่งที่ตัวข้านั้นสามารถแบ่งให้ได้
1:04      ยังเหลือปลาตัวนี้อยู่
1:06      คืนนี้จะให้มันกระโดดหนีไปแล้วนะ
1:08      เพราะถึงยังไงสักวันมันก็ต้องตกลงไปอยู่ในท้องของท่านกับข้าอยู่ดี

https://www.tiktok.com/@qiaozhenyuthaifans/video/7519952103847054608?is_from_webapp=1&sender_device=pc&web_id=7486139690245309968

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #30 เมื่อ: มิถุนายน 28, 2025, 12:05:37 pm »
ซับไทย  https://youtube.com/shorts/wzwQgckv5f8?si=WMbM03T3KCPtdYAC

0:01      ถ้างั้นสเต็ปต่อไปเรามาต่อกันที่ท่าสายลมพริ้ว
      ท่าเต้นพื้นฐานของกล่องดอกไม้ไฟเริงระบำ    (อักษรจีนขาวเหลืองบนสองบรรทัด)
      ท่วงท่าร่ายรำของเฉียวเจิ้นอวี่ช่างมีกลิ่นอายของชาวตงเป่ย 
      เฉียวเจิ้นอวี่ (อักษรจีนกลางซ้าย)   หม่าอิ๋นอิ๋น (อักษรจีนกลางขวา)
      รายการเที่ยวตามรอยหนัง (อักษรจีนกลางล่างสองบรรทัด)
      แสงและเงาเบ่งบานในประเทศจีน เที่ยวยูนนานตามรอยหนัง
0:02      ท่าสายลมพริ้ว
0:03      ว้าว ท่านี้ผมชอบเลย
0:05      ท่าสายลมพริ้วก็จะต้องอย่างนี้นะคะ 1 2 3 4
0:07      (สายตาจดจ่อตั้งใจ) อักษรจีนเหลือง
0:10      เหอหงซาน (อักษรจีน)
0:13      อ๊า ใช่ ใช่ อย่างนั้นล่ะค่ะ
0:14      ต้องสะบัดด้วย
0:16      สะบัด
0:19      สะบัดเล็กน้อยค่ะ

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #31 เมื่อ: มิถุนายน 29, 2025, 12:56:56 pm »
ซับไทย https://www.tiktok.com/@qiaozhenyuthaifans/video/7516535287430794504?is_from_webapp=1&sender_device=pc&web_id=7486139690245309968

0:00   ซีรี่ย์แนวกำลังภายใน : ซีรี่ย์ ปี2022 «คนกล้าล่าสมบัติ» รับบทเป็น โม่คุน (อักษรจีนซ้ายบน)
0:23      ชีวิตไม่ว่าอยู่หนแห่งใด
0:27      ควรเป็นดั่งหงส์ย่ำหิมะ
0:28   ซีรี่ย์แนวอัตชีวประวัติ : ซีรี่ย์ปี 2023 «อัตชีวประวัติแปดปรมาจารย์แห่งราชวงศ์ถังและซ่ง» รับบทเป็น ซูซื่อ (อักษรจีนซ้ายบน)
0:30      ชีวิตคนเราก็เป็นเช่นนี้
0:32      พลันได้ยินเสียงพิณบรรเลงเคล้าเพลงเศร้าอยู่ริมฝั่ง
0:33      คงไม่ต่างกับห่านฟ้าที่ย่ำบนพื้นโพลนไปด้วยหิมะ (อักษรจีนซ้าย)
0:34      ดั่งความรักที่โศกศัลย์
0:36      ใครเล่าจะรับฟัง
0:38      รอจนเพลงบรรเลงจบใคร่เอ่ยถาม
0:42      หามีใคร ที่จะเคยนับยอดยอดเขาได้
0:47      เรื่องราวนับหมื่นนับพันบนโลกใบนี้ คงไม่มีสิ่งใดที่มนุษย์นั้นทำไม่ได้
      ข้าจะปล่อยสายธนูดั่งคืนที่จันทร์เต็มดวง (อักษรจีนขวาล่าง)
0:49      อันความกล้าและความกลัวในจิตใจของบุรุษ
      ง้างธนูไปทิศตะวันตกเฉียงเหนือ แล้วยิงไปยังดาวโจร (อักษรจีนซ้ายล่าง)
      ชีวิตคนเราก็เหมือนดั่งความฝัน (อักษรจีนขวาล่าง)
0:52      คารวะด้วยสุราหนึ่งจอกต่อหน้าสายน้ำแลดวงจันทร์

https://weibo.com/tv/show/1034:5177446694060049?from=old_pc_videoshow

ซับไทย  https://youtube.com/shorts/qZb_grsRDn8?si=axegS5oWCLqw6Nv4

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #32 เมื่อ: กรกฎาคม 01, 2025, 03:53:38 pm »
ซับไทย https://youtu.be/nL3erdCGuqg?si=RMAzkjDe-XT_DLMQ
ซับอิง https://youtu.be/g4HxWKwuQ7M?si=j4Bqfzugrw6dAoy8

ปริศนาลับสมบัติชาติ|ย่าวปู้หลาน
งานนำเสนอ1" border="0

乔振宇 X FRONT风尚人物采访
https://m.weibo.cn/status/4298677600264113#&video
https://www.bilibili.com/video/BV1xt411d7rE/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.3

乔振宇 X FRONT风尚人物采访
คลิปสัมภาษณ์ เฉียวเจิ้นอวี่ X FRONT – บุคคลผู้มีสไตล์แนวหน้า


0.20 看这边还是看这边 มองทางนี้หรือทางนี้
0.23 (古董局中局)之药不然 每个角色都是一次突破 ในซีรีย์ “ปริศนาลับสมบัติชาติ” กับบทย่าวปู้หลาน ทุกตัวละครคือการก้าวข้ามครั้งใหม่
0.30 首先我都是先看剧本 ผมจะดูที่บทก่อนเป็นอันดับแรกครับ
0.31 这个剧本能够打动我 ถ้าบทนี้ทำให้ผมรู้สึกประทับใจ
0.33 这个人物能够吸引我 ตัวละครนี้สามารถดึงดูดผมได้
0.35 而且就是每一次我希望都是有 และทุกครั้งผมก็หวังว่าจะมี
0.38 不一样的这种感觉 ความรู้สึกที่แตกต่าง
0.39 不希望 ผมไม่อยากให้
0.41 这些我演的角色都是一成不变的 ตัวละครที่ผมเล่นเป็นแบบเดิมๆ ไม่มีการเปลี่ยนแปลง
0.43 我希望每次都会有突破 ผมหวังว่าทุกครั้งจะมีการก้าวข้ามสู่บทเรียนครั้งใหม่
0.45 然后每个角色都是能够打动我 และตัวละครทุกตัวต้องทำให้ผมประทับใจ
0.48 也能够打动观众 และทำให้ผู้ชมประทับใจด้วยครับ
0.54 所以我演的这个药不然 ดังนั้นบทย่าวปู้หลานที่ผมเล่น
0.57 也是一个很特别的人物 ก็เป็นตัวละครที่พิเศษมากเช่นกัน
0.58 这个人物性格跟我以前饰演的很多角色 ตัวละครตัวนี้มีบุคลิกที่แตกต่างจากหลายบทบาทที่ผมเคยเล่นมาก่อน
1.02 有很不一样的感觉 มีความรู้สึกที่แตกต่างอย่างชัดเจน
1.04 而且这个人物也有很大的一个翻转 และตัวละครตัวนี้ก็มีจุดพลิกผันครั้งใหญ่
1.09但我们是希望它能够在 พวกเราหวังว่า
1.09小说的基础之上 จะสามารถสร้างสรรค์ซีรีย์ออกมา
1.11能够又感受到了影视再创作的这样的一个 บนพื้นฐานของนิยาย    
1.18一个更深一层的一种表达方式 ในรูปแบบการแสดงออกที่ลึกซึ้งขึ้นอีกระดับ
 1.19而且这一次能够跟夏雨 และครั้งนี้ยังได้ร่วมงานกับเซี่ยะอวี่
1.22也是我们时隔了 และนี่เป็นการร่วมงานอีกครั้งหลังจาก
1.23应该有十几年以后的再一次合作 ผ่านมาประมาณสิบกว่าปี
1.26 所以 这种感觉也非常非常的不一样 ดังนั้นจึงรู้สึกพิเศษมากครับ
   我不希望再有人受到傷害了 ผมไม่อยากให้มีใครได้รับบาดเจ็บอีก
   影视素材来源(古董局中局)宣传片คลิปตัวอย่างจากซีรีย์  “ปริศนาลับสมบัติชาติ”
1.29 然后里面还有很多的 ทั้งยังมี
1.31 像一些老戏骨的加盟 นักแสดงรุ่นใหญ่หลายท่านร่วมแสดง
   伱最需要當心的 คุณต้องระวังให้มากที่สุด
1.34像王刚老师  吕中老师等等 เช่นอาจารย์หวังกัง อาจารย์ลวี่จง เป็นต้น
   是伱身边的人เป็นคนใกล้ตัวคุณ
1.38 这些老艺术家们  他们的加入 พวกเขาให้เกียรติมาร่วมแสดงในซีรีย์เรื่องนี้ด้วย
1.40 在有一场戏 ในฉากหนึ่ง
1.41 我们是一个圆卓会议 เป็นฉากบนโต๊ะประชุม
1.43 那场戏拍了很长时间 ฉากนั้นถ่ายนานมาก
1.45 然后所有的演员都在场 และนักแสดงทุกคนอยู่ในฉากนั้น
1.48 那场戏能够感受到他们这些 ฉากนั้นสามารถสัมผัสได้ถึง
1.50 老艺术家们现场飘戏的魅力 เสน่ห์การแสดงของนักแสดงรุ่นเก๋าเหล่านั้น
1.54 确实是不一样 มันแตกต่างจริงๆ
1.54 人嘛 就是 คนเรานะครับ...
1.56 活到老学到老 ต้องเรียนรู้ไปตลอดชีวิต
1.57 你每一个阶段都是在学习 คุณกำลังเรียนรู้อยู่ทุกช่วงเวลา
1.59 每个阶段都是希望能够有所提升 หวังว่าจะมีการพัฒนาอยู่เสมอ
2.03 所以就像我选角色一样的 ดังนั้นก็เหมือนกับที่ผมเลือกบทละคร
2.05 每个阶段或者是每个戏 ทุกช่วงเวลา หรือทุกบทละคร
2.08 都希望有所突破 ก็หวังว่าจะได้ก้าวสู้บทเรียนครั้งใหม่
2.10 能够有所提高 สามารถพัฒนาตัวเอง
2.11 然后让观众能够感受到你的成长 แล้วทำให้ผู้ชมได้สัมผัสการเติบโตของคุณ
2.14 感受到一个不同的你 ได้สัมผัสอีกมุมหนึ่งของตัวคุณที่แตกต่าง
2.16 演员是什么? นักแสดงคืออะไร?
2.21 演员是什么 นักแสดงคืออะไรเหรอครับ
2.21 演员其实就是一个职业จริงๆ แล้วนักแสดงก็คืออาชีพหนึ่ง
2.23 其实我觉得就是 ที่จริงแล้วผมคิดว่า
2.25 你做你自己喜欢做的事情 เมื่อคุณกำลังทำในสิ่งที่คุณรัก
2.28 这份工作能够让你带来开心 มันก็จะนำพาความสุขมาให้คุณได้
2.23 让你愉悦 ทำให้คุณรู้สึกมีความสุข
2.31 然后你能投入其中 แล้วคุณก็สามารถทุ่มเทให้กับมันได้
2.36 其实我觉得演员的最大魅力就是 เสน่ห์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของนักแสดงก็คือ
2.38 让你可以放开你本身的自我 มันทำให้คุณสามารถปลดปล่อยตัวตนของคุณออกไปได้
2.42 能够去挑战和感受很多的不同的 เพื่อไปท้าทายและสัมผัสกับสิ่งที่หลากหลาย
2.46 一个人生的 这样的一个工作 เป็นงานที่ได้สัมผัสชีวิตหลากหลายแบบ
2.50 所以我觉得这就是一个演员 เพราะฉะนั้นผมคิดว่านี่แหละคือเหตุผล
2.52 为什么他会在这个情景当中 ที่ทำให้อาชีพนักแสดง
2.55 去享受 去获得 มีความสนุกและได้รับบางสิ่งบางอย่างกลับมาได้
2.59 你要先把自己择出来 คุณต้องแยกตัวเองออกมาก่อน
3.00 择出来以后你可能才进入到一个 เมื่อแยกตัวเองออกมาได้แล้ว คุณถึงจะสามารถเข้าไปสู่
3.03 一个不同与你的局格之外的 โลกอีกใบที่แตกต่างจากตัวตนเดิมของคุณ
3.06 一个灵魂在那工作 เป็นเหมือนจิตวิญญาณอีกดวงที่ทำงานอยู่ที่นั่น
3.11 一个剧组它是一个集体工作 กองถ่ายเป็นงานที่ต้องทำร่วมกันเป็นทีม
3.13 缺一不可 ขาดใครคนใดคนหนึ่งไปไม่ได้เลย
3.15 因为大家 只要把这个力量凝在一起 เพราะทุกคนต้องรวมพลังกันให้เป็นหนึ่งเดียว
3.17 他可能才能呈现一个好东西 ถึงจะสามารถสร้างสิ่งที่ดีออกมาได้
3.22 我希望把自己先做好 ผมหวังว่าจะทำตัวเองให้ดีเสียก่อน
3.24 然后 把自己要求好 แล้วก็ตั้งมาตรฐานกับตัวเองให้ดี
3.27 我选择演员这份职业 ผมเลือกอาชีพนักแสดงนี้
3.29 能够给大家带来不一样的乔振宇的 เพื่อจะได้นำเสนอเฉียวเจิ้นอวี่ในแบบที่ไม่เหมือนเดิม
3.32 这种表现 ให้ทุกคนได้เห็น
3.35 粉丝+家人 = 乔家人 แฟนคลับ + ครอบครัว = ครอบครัวเฉียว
3.40 我的粉丝我都管他们叫乔家人 แฟนคลับของผม ผมเรียกพวกเขาว่า “ครอบครัวเฉียว”
3.42 因为他们陪伴着我在这个行业里面 เพราะพวกเขาอยู่เคียงข้างผมในวงการนี้
3.45 一起去成长 เติบโตไปด้วยกัน
3.47 然后 他们在每个时期 แล้วในทุกช่วงเวลา
3.54 你的每一个工作之后 付出所呈现出来的东西 ทุกผลงานที่ทุ่มเทออกมา
3.58 他们给你一个很直接的回馈 พวกเขาจะมอบผลตอบรับกับผม
3.59 在你的节日的时候 ในวันสำคัญของผม
4.01 在你的家庭(节日的时候) หรือในวันสำคัญของครอบครัว
4.05 他们都给予你这关心和祝福 พวกเขาก็จะมอบความห่วงใยและคำอวยพรให้
4.09 我很感激他们 ผมรู้สึกขอบคุณพวกเขามาก
4.10 我觉得他们就像一家人一样 ผมรู้สึกว่าพวกเขาเหมือนคนในครอบครัว
4.11 所以我的粉丝我都管他们叫乔家人 เพราะฉะนั้นผมเลยเรียกแฟนคลับของผมว่า “ครอบครัวเฉียว”
4.16 我觉得最有成感的就是 สิ่งที่ผมรู้สึกภูมิใจที่สุดก็คือ
4.18 现在 ตอนนี้...
4.20 现在有一份工作 ตอนนี้ผมมีงานทำ
4.21 有一个完整的家庭 มีครอบครัวที่สมบูรณ์
4.24 我在拍戏之余回到家庭里面 เวลาว่างจากการถ่ายละครผมก็กลับไปหาครอบครัว
4.26 我一定会去多陪伴他们 ผมจะใช้เวลาอยู่กับพวกเขาให้มากที่สุด
4.28 戏剧都是源于生活 การแสดงล้วนมาจากชีวิตจริง
4.30 就是你只有感受到了 คือคุณต้องรู้สึกกับมันก่อน
4.31 你才能呈现出来 ถึงจะถ่ายทอดมันออกมาได้
4.33 生日愿望 คำอธิษฐานวันเกิดเหรอครับ
4.38 对啊 又要小一岁了 จริงด้วย เวลาชีวิตจะน้อยลงอีกหนึ่งปีแล้ว
4.41 先祝自己生日快乐 ขออวยพรวันเกิดให้ตัวเองก่อน
4.46 愿望 คำอธิษฐาน
4.48 人又不能太贪心 คนเราก็ไม่ควรโลภเกินไป
4.50 愿望就是我觉得 คำอธิษฐานของผมคือ
4.52 能够给大家带来更好的角色吧 หวังว่าจะสามารถนำเสนอผลงานที่ดียิ่งขึ้นให้กับทุกคนได้
4.58 那首先从古董局中局开始 เริ่มต้นจากซีรีส์ “ปริศนาลับสมบัติชาติ” เลยแล้วกัน
5.01 也希望我演的药不然能够 ก็หวังว่าตัวละคร “ย่าวปู้หลาน” ที่ผมแสดง
5.03 打动你 จะสามารถทำให้คุณประทับใจได้
5.05 希望大家能够多多关注古董局中局 หวังว่าทุกคนจะติดตาม “ปริศนาลับสมบัติชาติ” กันเยอะๆ
5.08 关注乔振宇 关注药不然 ติดตามเฉียวเจิ้นอวี่ ติดตามตัวละครย่าวปู้หลานด้วยนะครับ

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #33 เมื่อ: กรกฎาคม 06, 2025, 06:24:21 am »
ซับไทย  https://youtu.be/nY_opTW44jo?si=bZMJc-QxVzE1VFyp

ซับอิง  https://youtu.be/kvKkpFe0hcU?si=ZHxn9Y3j4kojwnWH

20200715 PIONEER STORY-HOMM
https://www.bilibili.com/video/BV1t44y117Pq?spm_id_from=333.788.videopod.episodes&p=24



20200715 PIONEER STORY-HOMM

0.12潮流新锐 时尚先锋 เทรนด์ใหม่สุดล้ำ นำแฟชั่น
0.14请大家关注锐PIONEER ขอเชิญทุกคนติดตามนิติยสาร RUI PIONEER
0.15关注我乔振宇 ติดตามผม เฉียวเจิ้นอวี่
0.18 如何看待古装男神的称号? คุณคิดอย่างไรกับการถูกเรียกว่า “ชายงามในชุดเครื่องแต่งกายโบราณ”?
0.20可能大家留下的印象 น่าจะเป็นความประทับใจที่ทุกคนรู้สึก
0.23古装戏的比较深刻 บทบาทในซีรีย์พีเรียดนั้นลึกซึ้งมากกว่า
0.24那么也是拍摄了很多 และผมก็เล่นมาเยอะด้วย
0.27武侠大家的作品 ผลงานหลายชิ้นก็เกี่ยวข้องกับยุทธจักร
0.28所以让大家得以这样的一个称号 จึงทำให้ทุกคนมอบฉายานี้ให้กับผม
0.31也是我的荣幸啊 ซึ่งเป็นเกียรติอย่างยิ่งสำหรับผมครับ
0.33但是其实在我的心里面 แต่จริงๆ ในใจผมเอง
0.35古装和其他类型的戏其实是划等号的 ซีรีย์พีเรียดและซีรีย์ประเภทอื่นๆ ก็เหมือนกันหมด
0.39只要是剧本好 角色好 ขอแค่เนื้อเรื่องดี บทดี
0.41我都会去尝试 ผมก็อยากจะลองเล่นทั้งนั้น
0.42 演好古装角色最关键的是什么? สิ่งสำคัญที่สุดในการเล่นบทพีเรียดคืออะไร?
0.44首先你得信 ก่อนอื่นคุณต้องเชื่อก่อน
0.46你相信他是一个真实的人 คุณต้องเชื่อว่าเขาเป็นคนจริงๆ
0.48所以其实我每演一个角色 ดังนั้นทุกครั้งที่ผมเล่นบทซีรีย์
0.50我都希望把这个人物往自己身上去靠 ผมก็หวังว่าจะนำตัวละครนั้นมาเชื่อมโยงกับตัวเองได้
0.53让自己能够体会这个人物的一些生活状态 ทำให้ตัวเองสัมผัสถึงวิถีชีวิตของตัวละครนั้นๆ
0.56不光是古装其实所有的角色 ไม่ใช่แค่ซีรีย์พีเรียดนะครับ แต่ซีรีย์ทุกแนวเลย
0.58你都要有一个信念感 คุณต้องมีความเชื่อมั่น
0.59你都要相信这个人 คุณต้องเชื่อในตัวละครตัวนั้น
1.00你要相信你就是这个人 คุณต้องเชื่อว่าคุณคือคนนั้นจริงๆ
1.02其实你才能贴近这个人物แบบนี้คุณถึงจะเข้าถึงตัวละครได้
1.04让他活过来 ทำให้เขามีชีวิตขึ้นมา
1.06 有没有自己最喜欢的角色? มีบทบาทที่คุณชอบมากที่สุดไหม?
1.08在我来说都是划等号的 สำหรับผม ทุกบทบาทมีความสำคัญเท่ากัน
1.09每一个角色都是我演的 ทุกบทบาทที่ผมแสดง
1.11每一个角色其实都是不同的 ทุกบทบาทแตกต่างกันทั้งนั้น
1.13所以其实每一个角色他都是深刻的 ทุกบทบาทล้วนมีความลึกซึ้ง
1.15他都会有一些超越我自己本身 แต่ละบทบาทจะมีความสามารถบางอย่างที่เหนือกว่าตัวผมเอง
1.19乔振宇的性格和他的魅力在 จะแฝงไว้ด้วยบุคลกและเสน่ห์บางอย่างของเขา
1.21做演员的魅力就是你可以去尝试 เสน่ห์ของการเป็นนักแสดงคือคุณได้ลอง
1.23很多不同的人生经历 ประสบการณ์ชีวิตที่แตกต่างกันมากมาย
1.26每一次不同的角色的代入 ทุกครั้งที่สวมบทบาทต่างกัน
1.28会让你有一种全新的认知 จะทำให้คุณมีความเข้าใจในสิ่งใหม่
1.30和这样的新鲜的一种感受 และสัมผัสได้ถึงความรู้สึกสดใหม่
1.33像大家比较印象深刻的 อย่างบทบาทของโยวหยางหมิงยื่อ
1.35曾经(雪花女神龙)里面的欧阳明日 ในเรื่อง “เทพธิดามังกรหิมะ” ที่หลายคนประทับใจ
1.38他就是那种比较孤傲的 เขาเป็นคนที่ค่อนข้างเย่อหยิ่ง
1.40那么到后来的欧阳少宫 ตอนหลังก็มีบทของ ‘โอวหยางเส้ากง’
1.41隐藏的很深的这么一个反派 ตัวร้ายที่ซ่อนตัวตนไว้อย่างลึกล้ำ
1.43然后到我饰演(老有所依)里面的余淼 รวมถึงบทของ ‘หยู๋เหมี่ยว’ ในเรื่อง “สายใยด้วยรัก”
1.46这样的一个孬怂穷的这样的啃老族ผู้ชายไม่เอาไหน ขลาด ยากจน และเอาแต่พึ่งพาพ่อแม่
1.49其实都有不同的这样的感觉 ทุกบทบาทล้วนให้ความรู้สึกที่แตกต่างกัน
1.51 参加(笑起来真好看)有什么感受? ร่วมรายการ “So nice when you smile” รู้สึกอย่างไรบ้าง?
1.54我这么多年其实没有正儿八经去演过喜剧 หลายปีที่ผ่านมา ผมไม่เคยเล่นคอมเมดี้จริงจังเลย
1.56所以这次去参加这个 ดังนั้นครั้งนี้ที่เข้าร่วม
1.58(笑起来真好看) “So nice when you smile”
2.00也是我觉得是突破自我 ผมคิดว่านี่เป็นการท้าทายตัวเอง
2.02然后去尝试一下 感受一下 ให้ได้ลอง ได้สัมผัส
2.03这个喜剧形式的舞台的表现方式 รูปแบบการแสดงคอมเมดี้บนเวทีแบบนี้
2.06其实喜剧是一个很难表现的一种艺术形式 จริงๆ แล้วคอมเมดี้เป็นรูปแบบศิลปะที่ยากมาก
2.10所以呢我没有说一定要去改变自己 ดังนั้นผมไม่ได้ถึงกับจะเปลี่ยนตัวตนของตัวเองไปเลย
2.13我觉得其实就是一次的尝试 เพียงแค่อยากลองทำดูสักครั้งเท่านั้น
2.15玩一下 ลองสนุกไปกับมันครับ
2.16 有什么特殊的保养秘籍吗? มีเคล็ดลับดูแลตัวเองเป็นพิเศษไหม?
2.19其实没有什么保养秘籍 จริงๆ ไม่มีเคล็ดลับอะไรเลยครับ
2.20我觉得更多的就是自己放松心态 ผมให้ความสำคัญกับการผ่อนคลายจิตใจมากกว่า
2.22然后平时的生活你会稍微的注意一点 แล้วก็ในชีวิตประจำวันก็ใส่ใจเรื่องต่างๆ นิดหน่อย
2.25像饮食啊 结合运动啊 เช่น เรื่องอาหาร ออกกำลังกาย
2.28我觉得每个人都可以去尝试一下 ผมคิดว่าทุกคนสามารถลองทำได้
2.30我觉得这个其实最好的不老神药 ผมคิดว่านี่แหละคือยาวิเศษต้านความแก่ที่ดีที่สุด
2.32 2020年接下来有什么安排? ปี 2020 มีแผนอะไรบ้าง?
2.35其实一直还是在工作 จริงๆ ก็ทำงานเรื่อยๆ ครับ
2.37那么也是刚刚步入剧组 ตอนนี้ก็เพิ่งเข้ากองซีรีย์เรื่องใหม่ด้วย
2.39所以就是还是在拍摄一些作品角色 ยังคงแสดงบทบาทต่างๆ ต่อไป
2.44也希望就是在不久的将来能够呈现给大家 หวังว่าจะได้ส่งมอบผลงานให้ทุกคนได้ชมในไม่ช้าครับ

prattana

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4877
    • ดูรายละเอียด
Re: เฉียวเจิ้นอวี่-ทำซับแล้ว
« ตอบกลับ #34 เมื่อ: กรกฎาคม 06, 2025, 06:30:43 am »
ซับอิง https://weibo.com/5888012709/PzK5O6d4M#repost

ซับไทย https://www.tiktok.com/@qiaozhenyuthaifans/video/7523594695952338196?is_from_webapp=1&sender_device=pc&web_id=7486139690245309968

https://www.tiktok.com/@qiaozhenyuthaifans/video/7523214670782631176?is_from_webapp=1&sender_device=pc&web_id=7486139690245309968



【乔振宇×一起剧会吧采访】和汤唯合作的感觉?印象最深的一场戏?对古装最美的回应?
https://www.bilibili.com/video/BV1c7411Y7pB/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.0

乔振宇×一起剧会吧采访
เฉียวเจิ้นอวี่ × สัมภาษณ์ในรายการ "Let's go watch a drama together"



0.03 在剧中一直没有能这么做 ในซีรีย์ ไม่เคยได้มีโอกาสทำแบบนี้เลย
0.05 现在给你一个向孙若微表白的机会 ตอนนี้ให้โอกาสคุณสารภาพรักกับซุนรั่วเวย
0.06 你想说什么 คุณอยากพูดอะไร?
0.07 我觉得还是保留吧 ผมคิดว่าขอเก็บไว้ในใจต่อไปแล้วกันครับ
保留 เก็บเอาไว้
0.08 既然在剧中都没有去直接说 ในเมื่อในซีรีย์ผมก็ไม่เคยพูดออกมาตรงๆ
0.11 他们两个人的爱情其实就是 จริงๆ แล้วความรักของทั้งสองคนก็คือ...
智慧 สติปัญญา
兄长 เหมือนพี่ชาย
靠山 เป็นที่พึ่งพิง
0.12 在这个无言当中的 อยู่ในความเงียบโดยไม่ต้องพูดอะไร
0.14 我觉得这个还是保留的挺好的 ผมคิดว่าการเก็บไว้แบบนี้ก็ดีแล้ว
唯独不是爱人 ยกเว้นอย่างเดียวคือ “ไม่ใช่คนรัก”
0.17 剧会不无聊 开心到冒泡 รายการไม่น่าเบื่อเลย สนุกจนยิ้มไม่หยุด
剧会不无聊 ไม่น่าเบื่อ
开心到冒泡 มีความสุขจนยิ้มกว้าง
0.19 (一起聚会吧)的观众朋友们大家好 สวัสดีครับผู้ชมรายการ “Let's go watch a drama together” ทุกท่าน
(一起聚会吧)乔振宇:和汤唯的感情戏最难演 自爆因大明没空陪儿女 เฉียวเจิ้นอวี่: ฉากรักกับทังเหวยแสดงยากที่สุด และเผยว่าเพราะถ่าย “ราชวงศ์หมิง” เลยไม่มีเวลาอยู่กับลูก
0.21 我是乔振宇 也是(大明风华)里面的徐滨 ผมคือเฉียวเจิ้นอวี่ รับบทเป็น “ซวีบิน” ในเรื่อง "ราชวงศ์หมิง"
0.27 徐滨 这么答 ซวีบินตอบว่าแบบนี้
0.29 孙若微身上的哪些特质吸引到了徐滨 ซุนรั่วเวยมีอะไรที่ดึงดูดซวีบิน
0.32 并让徐滨对她产生爱慕之情 และทำให้ซวีบินตกหลุมรักเธอ
0.33 孙若微吸引徐滨的 สิ่งที่ทำให้ซุนรั่วเวยดึงดูดซวีบินได้
0.34 我觉得就是她的耿直 善良 ผมคิดว่าคือความตรงไปตรงมา และจิตใจดีของเธอ
耿直 ตรงไปตรงมา
善良 จิตใจดี
0.36 还有颜值吧 แล้วก็...หน้าตาดีด้วยใช่ไหมล่ะ
高颜值 หน้าตาดีมาก
0.38 当然 当然 แน่นอนครับ แน่นอน
0.40 单从结果来看 善良才是 ถ้ามองแค่ผลลัพธ์ ความใจดีคือ...
一生云备胎的徐滨是什么感受? ซวีบินที่เป็นตัวสำรองมาตลอดชีวิตรู้สึกยังไง?
0.41 孙若微的云备胎并且得到了好人卡 เป็นตัวสำรองของซุนรั่วเวย แถมยังได้บัตรคนดีอีก
好人卡 บัตรคนดี (หมายถึงถูกปฏิเสธแบบนุ่มนวล)
0.43 徐滨自己是什么感受 แล้วตัวซวีบินเองรู้สึกอย่างไร
0.44 没有 我挺幸福的 ไม่เลยครับ ผมรู้สึกมีความสุขมาก
0.46 其实我觉得徐滨是很认知自己的这一点的 จริงๆ แล้วผมคิดว่าซวีบินรู้ตัวดีในเรื่องนี้
0.50 他能选择这个放手 เขาถึงเลือกที่จะปล่อยมือ
有一种爱叫做放手 ความรักบางครั้งคือการยอมปล่อยไป
0.52 因为他是一个非常知道自己要什么的人 เพราะเขาเป็นคนที่รู้ดีว่า ตัวเองต้องการอะไร
0.54 所以他甘愿在默默的在后面 เขาถึงยอมเคียงข้างอยู่เบื้องหลังเงียบๆ
0.56 去守护着这个孙若微 เพื่อเฝ้าดูแลและปกป้องซุนรั่วเวย
0.59 我觉得这是他一个非常智慧的选择 ผมคิดว่านี่เป็นการเลือกที่ฉลาดมากของเขา
1.01 而且他是一个就是有志向的一个人 และเขาก็เป็นคนที่มีอุดมการณ์
1.04 他是为了这一帮同胞们 เขาทำทุกอย่างเพื่อพวกพ้องของเขา
同胞们 พี่น้องร่วมแผ่นดิน
1.06 这帮遗孤们 所以他选择要放弃爱情 เพื่อกลุ่มเด็กกำพร้า เขาจึงเลือกจะละทิ้งความรัก
靖难遗孤 เด็กกำพร้าจากเหตุการณ์กบฏจิ้งหนาน
爱情 ความรัก
1.09 徐滨是一个悲情人物吗 ซวีบินเป็นตัวละครที่น่าสงสารหรือเปล่า?
1.10 我觉得其实他活的挺洒脱的 ผมคิดว่าเขาใช้ชีวิตได้ค่อนข้างปล่อยวาง
洒脱 ปล่อยวาง
1.13 当然就我觉得他也有这样的很悲情的一刻 แน่นอนว่าเขาก็มีช่วงเวลาที่เศร้าใจเหมือนกัน
悲 ความเศร้า
1.16 就他跟这个孙若微不得不分开的时候 อย่างตอนที่เขาต้องแยกจากซุนรั่วเวย
1.19 其实是很悲的 มันเศร้ามากจริงๆ
1.20 那当然就是说他离开孙若微后 แน่นอน หลังจากที่เขาจากซุนรั่วเวยไป
1.22 然后他也就承诺了 เขาก็ได้ให้คำมั่นสัญญา
1.24 他跟就是皇帝之间的 ระหว่างเขากับฮ่องเต้
1.26 这样的一个协议之后 หลังจากทำข้อตกลงนั้น
1.28 他也去远走他乡然后去国外 เขาก็จากแผ่นดินไป ไปอยู่ต่างแคว้น
1.32 回到这个皇宫之后 他又去为了这份情 พอกลับมาวังหลวง เขาก็ยังทำเพื่อความรัก
1.36 他又去做了很多人做不到的事情 เขายอมทำหลายสิ่งที่คนอื่นทำไม่ได้
1.39 他去帮这个太后把他的儿子救回来 เขาช่วยไทเฮานำลูกชายกลับคืนมา
一切都是为了一个情字 ทุกอย่างทำเพราะคำว่า “รัก” คำเดียว
1.42 所以这个人其实是一个很有智慧 เพราะฉะนั้นเขาคือคนที่ฉลาดมาก
有智慧 มีสติปัญญา
1.44 但是有很有这样的信念感的人 และเป็นคนที่ยึดมั่นในอุดมการณ์
有信念感 มีความเชื่อมั่นในอุดมคติ
1.48 乔振宇这么答 เฉียวเจิ้นอวี่ตอบแบบนี้
1.51 这又是一部古装作品 นี่ก็เป็นผลงานพีเรียดอีกเรื่อง
合不合再被人夸古装最美? คิดยังไงกับการถูกชมว่า แต่งชุดย้อนยุคหล่อที่สุด อีกแล้ว?
1.52 你又要被夸古装最美啦 คุณถูกชมว่า ใส่ชุดย้อนยุคหล่อที่สุด อีกแล้ว
1.53 我觉得可能这种形容 ผมคิดว่าคำชมแบบนี้...
古装最美 ใส่ชุดย้อนยุคหล่อที่สุด
1.55 可能它会因剧因角色而定 มันขึ้นอยู่กับเนื้อเรื่องและตัวละครที่เล่น
因剧因角色而定 ขึ้นอยู่กับเนื้อเรื่องและบทบาทนั้นๆ
1.58 那这个角色我是希望它是收着的 สำหรับบทบาทนี้ ตัวละครต้องข่มอารมณ์ตัวเองเอาไว้
2.00 就是像我一出场 他其实是 ตอนที่ผมออกมาในฉากแรก...
2.02 就是粘着胡子的 ผมต้องติดหนวดปลอมด้วย
2.04 当时我们的监制也是张黎导演 ตอนนั้นโปรดิวเซอร์ของเรา ก็คือผู้กำกับจางลี
2.06 我也问他 我说为什么 ผมถามเขาว่า
2.08 出场其实是一个年轻的状态 ตอนที่ปรากฏตัวยังเป็นวัยหนุ่มอยู่เลย
2.10 我说为什么要粘胡子 ทำไมถึงต้องติดหนวดด้วย
2.11 他说在那个时代 无须不成像 เขาบอกว่า ในยุคนั้น ถ้าไม่มีหนวดจะดูไม่เป็นผู้ชาย
无须不成像 ไม่มีหนวด ไม่สมเป็นบุรุษ
2.14 就是男人一定是要续须的 ผู้ชายต้องไว้หนวดถึงจะถือว่าเป็นผู้ชายเต็มตัว
2.16 就是一定要留胡子 他才证明你是一个男人 การไว้หนวดเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นชาย
2.19 当时我也调侃我说 ตอนนั้นผมก็แหย่เล่นไปว่า
2.20 那为什么亚文就没有这样的胡子 แล้วทำไม หย่าเหวิน ถึงไม่มีหนวดล่ะ
2.22 他说他演的是一个孙子辈 เขาบอกว่า เขาแสดงเป็นหลานของฮ่องเต้
2.23 他是皇孙 其实出场是一个很小的孩子 เขาเป็นหลานฮ่องเต้ ปรากฏตัวในฉากแรกยังเล็กมาก
所以被网友调侃厂里厂里 ก็เลยถูกชาวเน็ตแซวว่า "หลานชายในโรงงาน"
2.26 相比其他人 徐滨这个人物 เมื่อเทียบกับตัวละครอื่น ตัวละครซวีบิน
塑造徐滨的难点在哪? ความยากในการสร้างตัวละครซวีบินคืออะไร?
2.28 可能是历史上没有记载的人 เขาเป็นตัวละครที่ไม่มีบันทึกในประวัติศาสตร์
2.29 这会不会成为你表演上的一个挑战 แบบนี้จะกลายเป็นความท้าทายในการแสดงไหม?
2.31 我觉得其实这个对演员来说 ผมคิดว่าสำหรับนักแสดงแล้ว
2.32 其实应该是一个好事นี่ถือเป็นเรื่องดีด้วยซ้ำ
是个好事 ถือเป็นข้อดี
2.34 他不会被一些这样的历史的这样的记载 เพราะไม่มีบันทึกทางประวัติศาสตร์มาจำกัด
2.37 而框住他的一些表演 ทำให้ไม่ถูกจำกัดในการตีความ
2.39 作为演员的时候可以自由发挥 นักแสดงสามารถแสดงออกได้อย่างอิสระ
2.40 但也是个难题 แต่อย่างไรก็ตาม มันก็ยังเป็นความท้าทาย
双刀剑你懂吗 เป็นเหมือนดาบสองคม คุณเข้าใจใช่ไหม
2.42 就是你怎么演在这个剧中 คุณต้องแสดงให้เห็นว่าในละครนี้
2.44 起到一个关键性的作用 เขามีบทบาทสำคัญมากแค่ไหน
2.46 但是就是说 你怎么去饰演这个徐滨 แต่ก็ต้องคิดด้วยว่าจะเล่นบทซวีบินนี้ยังไง
2.49 我觉得就是你要把握好这个尺度 ผมคิดว่าคุณต้องจับจุดของบทให้ดี
2.51 他对孙若微的这一段情 他是发乎情止于理 ความรักของเขาที่มีต่อซุนรั่วเวยนั้น เริ่มจากอารมณ์แต่จบด้วยเหตุผล
有爱也要有距离 ถึงจะรักก็ต้องมีระยะห่าง
2.54 就他们永远是保持一层关系的 พวกเขาทั้งคู่จะรักษาความสัมพันธ์ไว้แค่ระดับหนึ่งเสมอ
2.57 只能是让大家觉得 ทำได้แค่ทำให้ผู้ชมรู้สึกว่า
2.59 哎呀 就很揪心的这么一个感觉吧 โอ้ย…ช่างบีบหัวใจเหลือเกิน
3.02 就是明明这两个人可能是相爱的 ทั้งๆ ที่พวกเขาสองคนรักกัน
3.04 可能应该是走在一起的 ก็ควรจะได้อยู่ด้วยกัน
3.06 但是他们因为为了这个大情怀的东西 แต่เพราะอุดมการณ์ที่ยิ่งใหญ่
3.09 他们不得不走出这么一步 พวกเขาจึงต้องตัดสินใจแยกทางกัน
3.11 为了一个国家 为了一些这样的自己的同胞们 เพื่อประเทศ เพื่อพี่น้องร่วมชาติ
为大义舍小情 เสียสละรักส่วนตัวเพื่ออุดมการณ์อันยิ่งใหญ่
3.15 然后做出这样的选择吧 จึงตัดสินใจเลือกเส้นทางนี้
3.17 这是第一次和汤唯合作吧 感觉如何 นี่เป็นครั้งแรกที่ร่วมงานกับทังเหวยใช่ไหม? รู้สึกอย่างไร
和汤唯合作感觉如何? รู้สึกอย่างไรกับการร่วมงานกับทังเหวย?
3.18 汤唯可能我觉得不用我去多说 ผมคิดว่าไม่ต้องพูดเยอะเกี่ยวกับทังเหว่ย
3.21 大家其实在荧幕上 ทุกคนต่างก็คงเคยเห็น
3.22 都已经看过她的这样的表演 ฝีมือการแสดงของเธอผ่านหน้าจอมาแล้ว
3.23 她这样的一些表现 应该是一个很成熟 การแสดงของเธอบ่งบอกว่าเธอเป็นนักแสดงมากฝีมือ
3.27 而且很有思想的一个演员 และยังเป็นนักแสดงที่มีความคิดลึกซึ้ง
3.29 她对这个戏剧的要求也非常高 เธอตั้งมาตรฐานการแสดงไว้สูงมาก
高要求 มาตรฐานสูง
3.32 因为我们 我跟她之间的这个戏份也挺多的 เพราะผมกับเธอเข้าฉากร่วมกันค่อนข้างเยอะ
3.35 那也有很多的情感戏 แล้วก็มีฉากอารมณ์อยู่หลายฉาก
3.37 在这个现场一遍一遍的去磨合 พวกเราต้องซ้อมด้วยกันหลายรอบ
3.40 然后她也会一遍一遍地去要求自己 และเธอก็พยายามปรับปรุงตัวเองซ้ำแล้วซ้ำอีก
3.42 其实也挺不容易的 ซึ่งไม่ง่ายเลยจริงๆ
3.43 这样汤唯从里影圈走到 ทังเหวยมาจากวงการภาพยนตร์
电影 ภาพยนตร์
电视 โทรทัศน์
3.46 这个电视里面的第一部戏 มาสู่ซีรีส์เรื่องแรกในจอทีวี
3.47 对她来说的考验和压力也挺大的 สำหรับเธอแล้วถือเป็นบททดสอบและแรงกดดันที่มาก
3.50 印象最深的对手戏是哪一出 ฉากที่ประทับใจที่สุดกับนักแสดงร่วมคือฉากไหน
印象最深的对手戏是哪一出? ฉากร่วมกับนักแสดงที่คุณจำได้ไม่ลืมคือฉากไหน?
3.51 其实有挺多的 จริงๆ ก็มีอยู่หลายฉาก
3.53 就有一场戏我记得是我带着使命 ผมจำได้ว่ามีฉากหนึ่งที่ผมแบกรับภารกิจ
3.56 就是带着她的这样的一个期盼 และความหวังที่เธอมอบให้
3.58 去帮她去救她的儿子 然后在期中 ไปช่วยลูกชายของเธอ แล้วในระหว่างนั้น...
4.01 就是还没有说就是把她儿子带回来 คือยังไม่ได้พูดถึงการพาลูกชายของเธอกลับมา
4.04 但是我先回来 你想一个母亲 แต่ผมกลับมาก่อน ลองนึกถึงใจแม่คนหนึ่งสิ
4.06 期盼着自己所爱的人的回来 รอคอยคนที่รักให้กลับมา
4.09 然后又期盼着自己儿子的回归 แล้วก็รอคอยให้ลูกชายของเธอกลับคืนมา
4.11 但那个时候那种远远的相望 ในตอนนั้นเป็นการมองกันจากที่ไกลๆ
4.13 远远地这个看着这个人 มองคนคนนั้นจากระยะไกล
4.15 已经很多年不见了 也了无音信 หลายปีแล้วที่ไม่ได้เจอและไม่ได้ข่าวคราว
4.18 再一次的重逢 การพบกันอีกครั้ง
4.19 那种感觉就是皇太后 ตอนนั้นคือฮองเฮา
4.21 从远远的那种地方往前去 กำลังเดินออกมาจากที่ไกลๆ
4.23 迎奔的这样的一个一种场景 ฉากที่วิ่งมาหากัน
4.25 就那个时候那场戏 ฉากนั้น ในเวลานั้น
4.27 如果以现在的人的状态的话 ถ้าเป็นคนยุคนี้
4.28 可能马上就拥抱了 古代人呢 ก็คงจะกอดกันทันที แต่คนสมัยก่อน
4.30 这样的一个皇太后的身份的话 她又不能 ด้วยสถานะฮองเฮา เธอไม่สามารถทำแบบนั้นได้
4.32 所以就是在他们就是特别想去冲的时候 ดังนั้นในตอนที่ทั้งสองอยากจะโผเข้ากอดกันมากๆ
4.35 这个时候徐滨跪下了 ซวีบินกลับคุกเข่าลง
4.36 就他把这个情爱的东西放下 เขาวางความรักและความรู้สึกลง
4.39 他很认知就他是一个臣子 เขารู้ดีว่าเขาคือข้าราชบริพาร
4.42 他不是一个情人或者不是一个 เขาไม่ใช่คนรัก
4.45 这样的一个身份去面对他所爱的人 เขาเผชิญหน้ากับคนที่เขารัก
4.48 所要去守护的人 คนที่เขาต้องการปกป้องด้วยฐานะข้าราชบริพาร
4.50 所以就是这种感觉就是两个人在那边 ดังนั้นความรู้สึกในฉากนั้นคือ ทั้งสองคนอยู่ตรงนั้น
4.52 就是那种情感的进发 ความรู้สึกระเบิดออกมาอย่างหนักหน่วง
4.54 我觉得演员就是一种控制 แต่นักแสดงต้องควบคุมความรู้สึกนั้นไว้
4.56 就是他对一种投入 就是他的一种想象 เป็นความทุ่มเท และอาศัยจินตนาการ
4.58 传达出来给观众 แล้วสื่อสารออกมาให้ผู้ชมรับรู้
4.59 大明这部戏从拍摄到配音用了很长的时间 ซีรีย์เรื่องราชวงศ์หมิงตั้งแต่ถ่ายทำจนถึงพากย์เสียงใช้เวลานานมาก
怎么平衡家庭和事业? แล้วคุณบาลานซ์ชีวิตครอบครัวและการทำงานอย่างไร?
5.02 朱亚文说险些因为忙着给这部戏配音 จูหย่าเหวินบอกว่าเพราะยุ่งกับการพากย์เสียงซีรีย์เรื่องนี้
5.03 而错过了他家孩子的六一 จนเกือบพลาดวันเด็กของลูกไป
5.05 2019年的六一你是怎么过的 คุณใช้เวลาวันเด็กปี 2019 ยังไง
5.06 六一在剧组渡过 ใช้เวลาวันเด็กอยู่ที่กองถ่ายครับ
瓦特? อะไรนะ?
5.08 只能(和儿子)说是爸爸在工作 ก็ได้แต่บอกลูกว่า “พ่อกำลังทำงาน”
5.10 然后他跟妈妈妈说 แล้วลูกก็บอกกับแม่ของเขาว่า...
5.12 他说 我把爸爸弄丢了 เขาบอกว่า “ผมทำพ่อหาย”
我把爸爸弄丢了 ผมทำพ่อหาย
5.14 妈妈说你怎么把爸爸弄丢了 แม่ถามว่า “ลูกทำพ่อหายได้ยังไง?”
5.16 他说 我把爸爸落在酒店了 ลูกตอบว่า “ผมลืมพ่อไว้ที่โรงแรม”
5.18 孩子嘛 他会就是平时自己的亲人 เด็กใช่ไหมล่ะครับ บางครั้ง...
5.21 他有时候会想 จู่ๆ ก็นึกขึ้นมาได้ว่า
5.23 诶 突然间怎么爸爸不见了 เอะ พ่อหายไปไหนแล้ว
5.25 然后就是有时候就会打电话 แล้วบางทีก็จะโทรหา
5.27 女儿看过你的影视作品吗 ลูกสาวเคยดูผลงานซีรีย์ของคุณไหม
5.28 看过 也不多 一点点 เคยดูบ้างครับ แต่ไม่มาก แค่เล็กน้อยเท่านั้น
5.30 会不会点评几句 เธอเคยวิจารณ์อะไรบ้างไหม
5.31 她不会点评 她太小了 เธอวิจารณ์ไม่เป็นครับ เพราะยังเด็กเกินไป
5.32 她基本上认不出来的那是我 เธอแทบจำไม่ได้ด้วยซ้ำว่านั่นคือผม