ALL About Alec SU YOU PENG | รวบรวมผลงานของ ซูโหย่วเผิง > Alec's Albums

1992 I Only Want You To Love Me - หว่อจื้อเย่าหนี่อ้ายหว่อ

(1/3) > >>

Alec Love Me:
1992年12月苏有朋个人单飞第一张专辑《我只要你爱我》
http://www.tudou.com/programs/view/JPPAB2Bl5_s/?resourceId=0_06_02_99?fr=2
1992 I Only Want You To Love Me

http://mojim.com/cn100351x2.htm



I Only Want You To Love Me 我只要你愛我 (Wo Zhi Yao Ni Ai Wo)

Year: 1992
Company: UFO
Released Date: December 1992

01. 勇氣 Yong Qi (Courage)
02. 你我之間 Ni Wo Zhi Jian (Between You and Me)
03. 我真的真的好喜歡你 Wo Zhen De Zhen De Hao Xi Nuan Ni (I Really Really Like You)
04. 不同 Bu Tong (Different)
05. 遇上愛情就不聰明 Yu Shang Ai Qing Jiu Bu Cong Ming (Falling in Love Is Not Clever)
06. 我只要你愛我 Wo Zhi Yao Ni Ai Wo (I Only Want You To Love Me)
07. 否認 Fou Ren (Deny)
08. 獨立宣言 Du Li Xuan Yan (Personal Statement)
09. 我知道我在做什麼 Wo Zhi Dao Wo Zai Zuo Shen Me (I Know What I Am Doing)
10. 重視我的夢好嗎 Zhong Shi Wo De Meng Hao Ma (Pay Attention to My Dream, OK?)

Alec Love Me:
http://www.tudou.com/v/xK1Wbidj-a0/
MV: http://www.tudou.com/programs/view/xK1Wbidj-a0/
01. 勇氣 Yong Qi (Courage)

那年的夏天 我們都是十七
想飛的日子 總是有風有雨
為何會流淚 誰也弄不清
也許只是太年輕
總是想知道 世界還有什麼
流浪的感覺 也許才是人生
日曆終究一本 換過一本
不知不覺夜已深
今天過了不會再有一個今天
十七歲也不會再有另外一次
沒人能為我換回青春
沒人能替我走完人生
我知道該拿出勇氣面對未來
也許我不敢面對的只是自己
有你的祝福有你的愛
我會找回自己

01. ความกล้าหาญ  (Courage)

ฤดูร้อนปีนั้นพวกเราล้วนอายุ 17
วันที่อยากจะบินล้วนแต่มีลมมีฝน
ทำไมถึงต้องหลั่งน้ำตา ไม่มีใครเข้าใจ

หรือเป็นเพียง เพราะว่าเราอายุยังน้อย
อยากจะรู้นักว่าในโลกนี้ยังมีอะไรอีก
ความรู้สึกของการพเนจร

ปฏิทินเปลี่ยนใหม่ ทีละเล่มในที่สุด
เข้าสู่กลางดึกโดยไม่รู้ตัว
วันนี้ผ่านพ้นไป จะไม่มีวันนี้อีก

อายุ 17 จะไม่มีใหม่อีก
ไม่มีใครสามารถ เปลี่ยนวัยหนุ่มสาวกลับมา
ไม่มีใครสามารถ เดินทางชีวิตจบแทนฉัน

ฉันทราบดีควรกล้าหาญ เผชิญต่ออนาคต
ไม่กล้าเผชิญต่อหน้าอาจคือต่อฉันเอง

มีการอวยพรของเธอ มีความรักของเธอ
ฉันจะต้องค้นหาตัวเองให้ได้

Alec Love Me:
Song: http://www.tudou.com/programs/view/69ItyINXBrQ/
02. 你我之間 Ni Wo Zhi Jian (Between You and Me)

(我又) 來到你熟悉的窗前
想把心裡的話再說一遍
看不到你往日的笑顏
只有雨中沉默的窗帘
我又見到你迷濛的雙眼
知道昨天的夢已經改變
聽不到你想要的期盼
我們再也不能回到從前
等著今天變成昨天
看著往事越走越遠
你我之間就像風箏
在歲月裡斷了線
再讓我回到相遇的從前
依然把你深深的眷戀
不要和我劃清界線
至少還有思念的空間
再給你一次堅定的信念
好好藏在心裡許多年
不要離我好遠好遠
至少還有未知的明天
當你唱起別離的歌我只能彈著傷心的弦
你我之間是否已經畫下一筆休止線
再讓我回到相遇的從前
依然把你深深的眷戀
不要和我劃清界線
至少還有思念的空間
再給你一次堅定的信念
好好藏在心裡許多年
不要離我好遠好遠
至少還有未知的明天
不要離我好遠好遠
至少還有未知的明天

02. ระหว่างเธอกับฉัน  (Between You and Me)

ฉันมาถึงหน้าต่างที่เธอคุ้นเคยอีกครั้ง
อยากนำคำพูดในใจมาคุยกันอีกครั้ง
มองไม่เห็นหน้าตายิ้มแย้มในอดีตของเธอ
มีเพียงม่านหน้าต่างที่เงียบในท่ามกลางสายฝน
ฉันเห็นตาปรือๆสองข้างของเธออีก

ทราบว่าความฝันของเมื่อวานเปลี่ยนแปลงเสียแล้ว
ไม่ได้เป็นความหวังที่เธออยากได้
พวกเราจะกลับไปสู่อดีตอีกไม่ได้
รอคอยวันนี้เปลี่ยนเป็นเมื่อวาน
มองดูอดีตยิ่งเดินไปก็ยิ่งไกล

ระหว่างเธอกับฉันเหมือนว่าวตัวหนึ่ง
ด้ายขาดไปในช่วงวันเวลา
ให้ฉันกลับสู่อดีตที่ได้พบเธออีก
ยังคงอาลัยรักเธออย่างลึกซึ้ง
อย่าขีดเส้นแบ่งเขตกับฉันอย่างชัดเจน

อย่างน้อยที่สุด ยังมีช่วงเวลาที่คิดถึง
ให้ความศรัทธาที่แน่วแน่แก่เธออีกครั้ง
ซ่อนไว้ในใจอย่างดีหลายปี
อย่าจากฉันไปไกล
อย่างน้อยยังมีพรุ่งนี้ที่ไม่อาจล่วงรู้

เมื่อเธอร้องเพลงที่จากไปขึ้นมา ฉันได้แต่ดีดสายพิณที่เศร้าเสียใจ
ระหว่างเธอกับฉันได้ขีดเส้นหยุดแล้วหรือไม่
ให้ฉับกลับสู่อดีตที่ได้พบกันอีก
ยังคงอาลัยรักเธออย่างลึกซึ้ง
อย่าขีดเส้นแบ่งเขตกับฉันอย่างชัดเจน

อย่างน้อยที่สุดยังมีช่วงเวลาที่คิดถึง
ให้ความศรัทธาที่แน่วแน่แก่เธออีกครั้ง
ซ่อนไว้ในใจหลายปีอย่างดี

อย่าขีดเส้นแบ่งเขตกับฉันอย่างชัดเจน
อย่างน้อยยิ่งมีพรุ่งนี้ที่ไม่อาจล่วงรู้
อย่าจากฉันไปไกลๆ
อย่างน้อยยังมีพรุ่งนี้ที่ไม่อาจล่วงรู้   


Alec Love Me:
Song: http://www.tudou.com/programs/view/yyDAKVfW8w8/
03. 我真的真的好喜歡你 Wo Zhen De Zhen De Hao Xi Nuan Ni (I Really Really Like You)


在這陣陣落葉紛飛季節中
孤單的感覺讓風吹的忽隱忽現
回想我第一次認識你的時候
瀟灑的錯過你親切的問候
而你總是笑我不懂什麼是愛情
生活的方式離不開厚厚的課本裡
但是我面對你的時候
心裡那份莫名的悸動
已經在我心中慢慢困惑著我
有沒有勇氣對你坦白
自己的心跳已經無法負荷你
溫柔的眼神
有沒有勇氣對你承認
心裡的感受已經完全佔據我
所有的生活
有沒有勇氣告訴你
我真的真的真的真的好喜歡你

03. ฉันชอบเธอจริงๆนะ  (I Really Really Like You)

ในท่ามกลางฤดูใบไม้ร่วงบินว่อนช่วงหนึ่งๆ
ลมพัดที่เป็นช่วงๆทำให้รู้สึกโดดเดี่ยว
หวนคิดถึงครั้งแรกที่ได้รู้จักเธอ

ได้พลาดโอกาสการถามทุกข์สุขอย่างใกล้ชิดของเธอไปอย่างสิ้นเชิง
และเธอบ่อยครั้งหัวเราะเยาะฉันเป็นคนไม่รู้จักความรัก
แบบอย่างของชีวิตจากในแบบเรียนที่หนาๆไปไม่ได้

แต่ว่าเวลาที่ฉันอยู่ต่อหน้าเธอ
ในใจมีความผวาอย่างประหลาดใจนั้น
ได้เกิดความสงสัยอยู่ในใจฉันแล้ว

มีความกล้าหาญเปิดเผยต่อเธอมั้ย
ตัวเองใจเต้นจนไม่อาจแบกรับเธอแล้ว
สายตาที่อ่อนโยน

มีความกล้าหาญยอมสารภาพต่อเธอมั้ย
ได้ยึดครองความรู้สึกในใจหมดแล้ว
การเป็นอยู่ทั้งหมด

มีความกล้าหาญบอกเธอมั้ย
ฉันชอบเธอจริงๆๆๆๆๆๆ

Alec Love Me:
Song: http://www.tudou.com/programs/view/DMXrvGav16U/
04. 不同 Bu Tong (Different)

讓我們試著婉轉吧
保留彼此的驕傲
用真心彼此相愛
憧憬同一個未來
讓我們勇敢交換吧
心中初生的溫柔
我要的關心有很多
因我也能夠付出那麼多
不要懷疑我的愛夠不夠
請重新衡量我
此刻你眼前的我和從前完全不同
我們都想要知心的朋友
當孤單的時候
請你握住我的手世界就會不同

04. ไม่เหมือน  (Different)

เรามาลองอ้อมค้อมกันหน่อย
สงวนความหยิ่งทั้งสองฝ่าย
รักกันอย่างจริงใจทั้งสองฝ่าย

ใฝ่ฝันอนาคตเดียวกัน
เรากล้าหาญแลกเปลี่ยนกันเถิด
เกิดความอ่อนโยนครั้งแรกในใจ

สิ่งที่จะต้องเป็นห่วงมีมากกมาย
เพราะฉันจ่ายราคาออกไปก็มากมาย
อย่าสงสัยความรักของฉันพอหรือไม่

กรุณาพิจารณาฉันใหม่
ฉันที่อยู่ต่อหน้าเธอในขณะนี้ต่างกับอดีตอย่างสิ้นเชิง
เราล้วนต้องการเพื่อนที่รู้ใจ

เมื่อยามโดดเดี่ยว
ขอเชิญจับมือฉันไว้โลกก็จะถูกเปลี่ยนไป

นำร่อง

[0] ดัชนีข้อความ

[#] หน้าถัดไป

Go to full version