แสดงกระทู้

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Alec Love Me

หน้า: 1 [2] 3 4 ... 204
21
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 23, 2018, 03:29:32 PM »
0.02 ช่วงผ่อนคลายของห้องอาหาร
0.05ธุรกิจร้านอาหารจีนดีขนาดนี้ ขออนุญาตถามนะคะ พวกคุณมีเคล็ดลับอะไรมั้ยคะ
0.09 มีแน่นอน
0.10 ความลับก็คือพินตัวตัว (ตัวหนังสือ:เคล็ดลับ)
0.12อุปกรณ์ทำครัวเหล่านี้ล้วนซื้อมาจากพินตัวตัวทั้งนั้น
0.15 เคล็ดลับ:พินตัวตัวขายถูกมาก
0.16 ช่วยให้เราประหยัดต้นทุน
0.18 เวลาทำกับข้าวก็ช่วยให้เราหยิบจับคล่องมือ
0.21 พินตัวตัวยังเป็นชามสมบัติอันล้ำค่าของพวกเราอีกด้วย
0.22 เงินทุนทั้งหมดของพวกเราอยู่ในนี้
0.25 ยิ่งใช้พินตัวตัว ยิ่งช่วยให้ประหยัดได้มาก
0.27 เพื่อลูกค้าทุกคน พวกเรายัง
0.28เตรียมของขวัญชิ้นใหญ่จากพินตัวตัว
0.29 พินตัวตัว
0.30 ยิ่งได้ให้ประโยชน์มาก ยิ่งมีความสุขมาก
0.32 ถ้าแขกมีความสุขก็จะมาอุดหนุนบ่อยๆ
0.34 สุดท้ายนี้
0.36ผมยังมีอุปกรณ์ชิ้นสุดท้าย
0.39 นั่นก็คือ
0.40 พินตัวตัว พินตัวตัว
0.41 ยิ่งใช้เยอะ ยิ่งประหยัด
 0.46 ต้องใช้เยอะๆ
0.48 ทุกวันไม่ว่าจะอยู่แห่งหนใดหรือเวลาใด ก็ขอให้ใช้เยอะๆ
0.49 กว่า3ร้อยล้านคนต่างก็ใช้แอปช้อปปิ้งนี้แล้ว

22
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 23, 2018, 01:20:45 PM »
http://ent.163.com/18/0723/12/DNDCCB6A00038793.html

《中餐厅2》困难升级 苏有朋"秘制"盐酥鸡获赞
2018-07-23 12:57:35 来源: 网易娱乐

网易娱乐7月23日报道 昨晚,《中餐厅》第二季迎来首播,来到了法国小镇科尔马,在备受关注的嘉宾阵容中,“苏导”苏有朋友情助阵,与“店长”赵薇的重聚也上演了一把现实版的“老友记”,感动而又怀念。

然而开篇就困难模式升级,除了厨艺的考验,在异国经营的各项准则和处罚条例也让大家有些措手不及。凭借沉稳开朗的个性,苏有朋一边乐观开朗得鼓励伙伴,巧妙得开玩笑调节气氛,一边又准备了“秘制料理”盐酥鸡获得连声好评,虽然是位新晋大厨,却有板有眼,亲切十足。

苏有朋烹制美食
苏有朋烹制美食

“苏导”模式切换 亲切又有趣

近年来,升级成“苏导”的苏有朋潜居幕后极少参加综艺,生活里真性情的他在《中餐厅》的第一天就来了个形象大颠覆,不仅主动提及网友恶搞的”杜飞表情包“,还自带幽默感,调节气氛逗大家开心,被网友称为是《中餐厅》第二季的”气氛担当“。

初次见到有些陌生紧张的小白,苏有朋立即“苏导”模式切换成知心大哥哥,调侃你是看着还珠长大的吧,又主动提及“杜飞表情包”,用幽默化解尴尬;与老朋友赵薇重聚,亲切得喊小燕子感动而又风趣;在超市里错将薄荷叶认成九层塔,韭菜认成葱,接连的小失误让队友忍不住嘲笑,真实又可爱;在旁不时鼓励舒淇、小凯的料理美味,给人信心。第一期播完不少观众网友已经开始热议,“没想到已经成为苏导的他私下这么可爱!第一期的笑点完全就是苏有朋!看来真的很少参加综艺,表情和说话都很真实不做作!”

“秘制料理”引来满堂彩

虽然平时繁忙的工作让他很难有更多的时间下厨,但对于美食及烹饪的研究,苏有朋还是做足功课,细致入微,先是从台湾带来了两大箱特产食材,黑糖、珍珠等甜品的搭配锦上添花,而后又精心准备了“秘制盐酥鸡”和九层塔搭配。尤其是盐酥鸡的秘制过程,从鸡肉的配料腌制到面粉与水的比例调制、油炸的火候时间,每一步都恰到精准,一出锅就让大家赞不绝口,表示绝对会成为店里的人气菜品。被问到底用了何种配料才能做到外焦里嫩?“苏导”调侃这是秘密,让赵薇好奇不已,也引发了观众的纷纷讨论,留言希望苏有朋能传授烹饪秘诀。

经过了一天的忙碌与尝试,“中餐厅”即将正式开业,不过就像开头苏有朋所说,比起第一季,这一次的困难完全升级,各种问题如影随形,等待他们的还有不断的挑战,让人备受期待。

รายการร้านอาหารจีนฤดูกาลที่สอง ความยากลำบากเพิ่มขึ้น “เคล็ดลับ” การทำไก่ป๊อปสูตรไต้หวันได้รับคำชื่นชม

23 กรกฎาคม เว็บไซต์บันเทิงรายงานว่า เมื่อคืนวาน รายการร้านอาหารจีนฤดูกาลที่สองออกอากาศเป็นครั้งแรก มาถึงเมืองโคล์มาร์แห่งเมืองฝรั่งเศส ผู้มีเกียรติทั้งหลายต่างให้ความสนใจเป็นอย่างยิ่ง “ซูต่าว” ซูโหย่วเผิงผู้มีความเป็นมิตร กับ “เจ้าของร้าน”เจ้าเวยก็ได้กลับมาเจอกันอีกครั้งและร่วมแสดงบทบาท “เพื่อนแท้” ตัวจริง ทำให้รู้สึกซาบซึ้งและคิดถึงมาก

ทว่า แม้จะเพิ่งเปิดตัวรายการ แต่ปัญหาความยุ่งยากก็เพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ นอกจากการทดสอบศิลปะการทำอาหาร ทุกๆกิจการที่ทำในต่างประเทศรวมถึงการจัดการต่างๆ บางครั้งก็ทำให้ทุกคนรับมือไม่ทัน เนื่องจากเป็นคนที่มีท่าทางสุขุมและสดใส ซูโหย่วเผิงมองโลกในแง่ดีและร่าเริง ให้กำลังใจกับเพื่อนๆภายในทีม ชอบหยอกล้อกันทำให้บรรยากาศการทำงานเป็นไปด้วยดี อีกทั้งยังเตรียม”เคล็ดลับวัตถุดิบ”ในการทำไก่ป๊อปสูตรไต้หวันอย่างดีจนได้รับคำชื่นชมอย่างไม่ขาดปาก แม้ว่าจะเป็นพ่อครัวมือใหม่ แต่ก็มีแววและเต็มไปด้วยความเป็นกันเอง
ซูโหย่วเผิงลงมือรังสรรค์อาหารจานเด็ด

“ซูต่าว” สลับโหมด เป็นกันเองและให้ความสนใจ

เมื่อไม่กี่ปีมานี้ ซูโหย่วเผิงเมื่อได้รับการอัพเกรดเป็น”ซูต่าว” ไม่ค่อยได้ร่วมในงานศิลปะเท่าไหร่ บุคคลผู้มีอารมณ์ที่แท้จริงในชีวิตอย่างเขา ในวันแรกของ "ร้านอาหารจีน" เขาก็ได้เปลี่ยนแปลงภาพลักษณ์ขนาดใหญ่ ไม่เพียงแต่จะเป็นฝ่ายกล่าวถึงชาวเน็ตเกี่ยวกับ “สติ้กเกอร์อิโมจิของตู้เฟย” แล้วยังนำอารมณ์ขันมาให้เพื่อปรับเปลี่ยนบรรยากาศให้ทุกคนเฮาฮาสบายใจ จึงถูกชาวเน็ตขนานนามว่าเป็น”ผู้ทำหน้าที่เอ็นเตอร์เทรน”ประจำรายการร้านอาหารจีนซีซั่นสอง

ครั้งแรกที่ได้เจอบุคคลแปลกหน้าและมีท่าทางตื่นเต้นอย่างเสี่ยวป๋าย ซูโหย่วเผิงได้รีบเปลี่ยนโหมดจาก “ซูต่าว” มาเป็นพี่ชายผู้เข้าอกเข้าใจ เธอเฝ้ารอดูองค์หญิงกำมะลอเติบโตใช่มั้ยจะเป็นฝ่ายกล่าวถึง “สติ้กเกอร์อิโมจิของตู้เฟย” ใช้ความตลกมาเปลี่ยนบรรยากาศความเก้อเขิน มาเจอกันอีกครั้งกับเพื่อนเก่าอย่างเจ้าเวย ตะโกนเรียกอย่างสนิทสนมว่าเสี่ยวเยี่ยนจื่อทั้งซาบซึ้งและตลก และตอนอยู่ในซูเปอร์มาร์เก็ตเข้าใจผิดคิดว่าใบสะระแหน่เป็นโหระพา และคิดว่ากุ้ยช่ายเป็นต้นหอม และข้อผิดพลาดเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็ได้ทำให้เพื่อนร่วมทีมขำหัวเราะออกมา น่ารักจริงๆ นอกจากนั้นยังได้ให้กำลังใจชูสีอยู่ข้างๆ วัตถุดิบการทำอาหารของเสียวข่ายทำให้ผู้คนเกิดความมั่นใจ เมื่อซีซั่นแรกออกอากาศเสร็จสิ้นก็ได้มีชาวเน็ตไม่น้อยเริ่มมีประเด็นถกเถียงกัน “นึกไม่ถึงว่าเมื่อเขาได้มาเป็นซูต่าวแล้วจะน่ารักขนาดนี้ จุดฮาในซีซั่นแรกก็คือซูโหย่วเผิงนี่แหละดูแล้วก็เหมือนจะร่วมงานศิลปะน้อยจริงๆแหละ การแสดงออกและคำพูดล้วนแต่เป็นจริงไม่เฟค”

“เคล็ดลับวัตถุดิบ” นำมาซึ่งสีสรรสดใสเต็มห้องเลย

ถึงแม้ว่าช่วงเวลาปกติงานจะยุ่งมากและทำให้เขามีเวลาน้อยในการเข้าครัวทำกับข้าว แต่สำหรับการวิจัยศึกษาด้านการทำอาหารแล้วนั้น ซูโหย่วเผิงก็ได้ทำการบ้านมาดีพอสมควร พิถีพิถันใส่ใจในรายละเอียด อันดับแรกก็คือได้นำวัตถุดิบพิเศษจำนวนสองกล่องมาจากไต้หวัน ได้แก่ ไอซิ่งของหวานอย่างเช่นน้ำตาลทรายแดง ไข่มุก เป็นต้น หลังจากนั้นก็ได้ใส่ใจเตรียม “เคล็ดลับการทำไก่ป๊อปสูตรไต้หวัน”และใบโหระพาที่คู่กัน โดยเฉพาะขั้นตอนในการทำไก่ป๊อปสูตรไต้หวันเครื่องปรุงเนื้อไก่ผสมกับแป้งและน้ำตามอัตราส่วน ลงทอดในไฟร้อนๆ ขั้นตอนทุกอย่างต้องถูกต้อง พอตักออกจากกระทะทุกคนล้วนชมอย่างไม่ขาดปาก แสดงให้เห็นว่าได้กลายเป็นอาหารยอดนิยมของร้าน ถูกถามไถ่เข้ามาว่าใช้วัตถุดิบอะไรในการทำถึงทำให้กรอบนอกนุ่มในแบบนี้ได้ “ซูต่าว” กล่าวว่านี่คือเคล็ดลับ ซึ่งทำให้เจ้าเวยแปลกใจยิ่งนัก และนำมาซึ่งการถกเถียงกันในหมู่ผู้ชม ฝากข้อความไว้หวังว่าซูต่าวจะยอมแชร์เคล็ดลับในการทำอาหารให้

ผ่านการทดลองและความยุ่งมาแล้วหนึ่งวันเต็ม “ร้านอาหารจีน” เปิดกิจการอย่างเป็นทางการ แต่ว่าก็เหมือนกับที่ซูโหย่วเผิงเคยกล่าวไว้ทั้งหมดในตอนแรก เมื่อเปรียบเทียบกับซีซั่นแรก ความยากลำบากในครั้งนี้เพิ่มขึ้นจริงๆ ทุกๆปัญหาก็เหมือนเงาตามตัว การรอคอยพวกเขาก็ยังมีความท้าทายไม่ขาดสาย ทำให้คนมีความคาดหวัง

23
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:39:11 PM »

24
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:31:46 PM »

25
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:30:27 PM »

26
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:27:47 PM »

27
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:22:00 PM »

28
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:20:31 PM »

29
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 12:19:22 PM »

30
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 20, 2018, 11:08:45 AM »
2018.07.20 (รายการห้องอาหารจีน) วันนี้ออกอากาศ ซูโหย่วเผิง อุ่นเครื่องด้วยการควบคุมการทำอาหารก่อนออกอากาศ จากที่ข่าวเล่ามา นับตั้งแต่เข้าร่วมรายการ (ห้องอาหารจีน)ซูโหย่วเผิงให้ความสนใจในการทำอาหารมากขึ้นทุกวัน ทดลองทำอาหารด้วยตัวเอง และยังฝึกเรียนรู้ศิลปะการทำอาหารจากคุณแม่ด้วย เขาสารภาพว่า "เมื่อเวลาผ่านไปมันทำให้เข้าใจว่าการที่แม่บ่นนั้นมันสื่อถึงอะไร ซึ่งก็เหมือนกับวัตถุดิบเครื่องปรุงเหล่านี้แหละ ทุกชิ้นต่างก็เล็กๆทั้งนั้น แต่เมื่อเอามากองรวมกัน มันกลับสามารถหล่อเลี้ยงชีวิตของคนๆนึงได้ " ออกอากาศคืนนี้เวลา 22.00 น. เพื่อนๆมารวมตัวมาทำความรู้จักกับเพื่อนใหม่ และมาเฝ้ารอลิ้มรสอาหารจานเด็ดและเรื่องราวที่น่าสนใจอื่นๆอีกมากมายกันเถอะ


(รายการห้องอาหารจีน) ซีซั่นสอง ออกอากาศคืนนี้เวลา 22.00 @ซูโหย่วเผิง มากับเสื้อเชิ้ตขาวคู่กับกางเกงยีนส์ ท่าทีสบายๆ มาเฝ้ารออาหารรสชาติตะวันออกจากฝีมือซูต่าวกันเถอะ

https://www.facebook.com/pg/AlecfanclubinThailand/photos/?tab=album&album_id=1841189335919551

《中餐厅》第二季O今晚22:00开播 ,@苏有朋 白色衬衫配牛仔裤,状态自在舒适。期待苏导烹饪的东方菜肴。
------------------------
#热议资讯# 《中餐厅》今晚开播,苏有朋 自制饮品未播先热。据悉,自从参加《中餐厅》,苏有朋对烹饪兴趣越来越浓,自己钻研菜式,还与妈妈分享厨艺心得,他也坦言,“时间越久越明白,妈妈对儿子的唠叨意味着什么,就像这些小小的食材,每一颗都很微小,但当他们组合在一起,却足以滋养一个生命。”O今晚22:00开播 ,老友重聚,新朋相识,更多美味与故事敬请期待。
-----------------------
https://www.weibo.com/6425975031/GqNUKjHCZ?type=repost#_rnd1532084802693

https://www.weibo.com/2721711263/GqOWgjkVm?type=repost#_rnd1532084763569

https://www.weibo.com/1518966617/GqP8KsCIj?type=repost#_rnd1532084695818

https://www.weibo.com/1661493522/GqOyz8vYw?type=repost#_rnd1532084669561

https://www.weibo.com/5828752698/GqNP89S5z?type=repost#_rnd1532084947141

https://www.weibo.com/5828752698/GqOpQ3bxI?type=repost#_rnd1532084982348


31
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 19, 2018, 10:58:25 AM »
ซูโหย่วเผิงถอนหายใจ (รายการห้องอาหารจีนสอง) “โอเวอร์แอคติ้ง” บอกตัวเองว่า “แค่ไม่เป็นตัวถ่วงของคนอื่นก็โอเคแล้ว”

รายการห้องอาหารจีนจากสถานีโทรทัศน์ Hunan Satellite TV Youth Partner  ฤดูกาลที่สองกำลังจะเริ่มขึ้นเริ่มต้นการแลกเปลี่ยนทัวร์ ณ โคล์มาร์เมืองสวยงามของฝรั่งเศสซูโหย่วเผิงได้พาเพื่อนเก่ามาร่วมงานด้วย วันแรกที่รายการยังไม่ได้เปิดฉากก็ได้เจอกับสถานการณ์ต่างๆมากมายที่ทำให้ผู้คนเฮฮาตื่นเต้น อยากจะขอความช่วยเหลือจากใคร ทางที่ดีที่สุดก็คือการพึ่งพาตนเอง รู้สึกเศร้าจัง "โอเวอร์เกินไปละมั้ง" รายการกำลังอยู่ในช่วงของการถ่ายทำ ก็เลยโพสต์เกี่ยวกับตู้เฟยในเรื่องมนต์รักในสายฝนบนเว่ยป๋อของตัวเอง ทำให้เราได้เห็นซูโหย่วเผิงในโมเม้นท์ตลกแสนฮาแต่ก็ยังคงความหล่อไว้อยู่

การทดลองทำอาหารก่อนที่ร้านอาหารจะเปิดจริง ทุกคนต่างก็ควักความสามารถออกมากันอย่างล้นหลาม ซูโหย่วเผิงผู้มากความสามารถก็ได้เตรียมความพร้อมมาอย่างเห็นได้ชัด ไม่เพียงแต่นำวัสดุดิบเอกลักษณ์เฉพาะจากบ้านเกิดมาเท่านั้น ยังศึกษาและลงครัวด้วยตัวเองอีกด้วย เพื่อนเก่าอย่างเจ้าเวยก็ถึงกับอุทานว่า “ชาตินี้ยังไม่เคยได้ชิมรสชาติอาหารจากฝีมือของซูโหย่วเผิงเลย” ว่าแต่ สำหรับซูโหย่วเผิงแล้วนั้นความหมายที่สำคัญที่สุดในอาหารจานหนึ่งคือสามารถพิชิตใจของทุกคน และลูกค้าฝรั่งเศสที่พิถีพิถันเกี่ยวกับอาหารได้ใช่หรือไม่ ทุกท่านอย่าลืมไปหาคำตอบได้ในรายการนะ

สำหรับซูโหย่วเผิงผู้ที่มีประสบการณ์ด้านงานร้านอาหารแล้วนั้นถึงแม้จะพบเจอกับความยากลำบากมาไม่น้อย แต่เมื่อไหร่ก็ตามที่พบเจอกับอุปสรรคก็มักจะมีคนยื่นมือเข้ามาช่วยเหลือเสมอ และสิ่งนี้ก็ทำให้ซูโหย่วเผิงเชื่อมั่นว่าทุกปัญหาล้วนมีทางออก และมีความมั่นใจภายในทีมงาน อย่างเช่นเมื่อซื้อสินค้าในซูเปอร์มาร์เก็ตแล้วไม่ทราบเครื่องปรุงที่แน่ชัด แล้วชูสีแสดงสีหน้าซื่อบื้อตกใจออกมา ก็มักจะพากันหัวเราะเพื่อคลี่คลายความกดดัน เมื่อทุกคนอยู่ด้วยกันก็จะมีความมั่นใจในการเผชิญกับปัญหาทุกอย่าง

สำหรับเพื่อนสี่คนที่ต้องต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กันเป็นเวลา 21 วัน หลังจากที่ได้ดูทุกคนลองทำอาหารแล้วนั้น ซูโหย่วเผิงก็ได้มองเห็นจุดเด่นของแต่ละคน โดยซูสีเป็นผู้ที่มีประสบการณ์มากที่สุดด้านงานบ้าน เสี่ยวป๋ายคือผู้ที่มีท่าทางระมัดระวังรอบคอบ ชอบเป็นแนวหน้า เจ้าของร้านอาหารควบคุมทั้งหมด เสียวข่ายปรุงแต่งรสชาติอาหารของเจ้าบ้าน... ถึงแม้ว่าทุกคนไม่ใช่มืออาชีพ แต่ต่างก็พยายามทำตามเป้าหมายอย่างสุดความสามารถ สำหรับสิ่งที่ตัวเองจะสามารถแสดงออกมาได้ ซูโหย่วเผิงพูดด้วยเสียงหัวเราะว่า “แค่ไม่เป็นตัวถ่วงของคนอื่นก็โอเคแล้ว ให้แน่ใจว่าได้แสดงเลเวลของการฝึกฝนออกมาให้ทุกคนได้เห็นก็พอแล้ว”

สำหรับการเปิดกิจการร้านอาหารจีนในต่างประเทศ ณ เมืองโคล์มาร์ทุกคนเตรียมพร้อมไปถึงไหนกันแล้ว ในกระบวนการคัดสรรวัตถุดิบ การลองทำ และการเตรียมความพร้อม พวกเขาได้พบเจอกับอุปสรรคปัญหาอะไรบ้าง กิจการวันแรกเป็นไงบ้าง ได้กำไรเท่าไหร่ เกิดเรื่องอะไรขึ้นบ้างที่ทำให้ผู้คนรู้สึกฮา เรามารอดูการถ่ายทอดออกอากาศของรายการห้องอาหารจีนซีซั่นสองด้วยกันเถอะ

32
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 19, 2018, 10:56:01 AM »










33
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 18, 2018, 03:16:28 PM »
2018.07.18 (รายการห้องอาหารจีนซีซั่นสอง)ซูโหย่วเผิงได้พาเพื่อนเก่ามาร่วมงานด้วย วันแรกที่รายการยังไม่ได้เปิดฉากก็ได้เจอกับสถานการณ์ต่างๆมากมายที่ทำให้ผู้คนตื่นเต้น อยากจะขอความช่วยเหลืิอจากใคร ทางที่ดีที่สุดก็คือการพึ่งพาตนเอง รู้สึกเศร้าจัง "นี่ก็เก่งเกินไปละมั้ง" เรียกตัวเองว่า "ขอแค่ไม่ถอยก็พอ" แท้จริงแล้วมีเรื่องที่น่าสนใจซักกี่เรื่อง เรามารอดูรายการห้องอาหารจีนซีซั่นสองกันเถอะ

https://www.facebook.com/AlecfanclubinThailand/posts/1839548982750253
https://mp.weixin.qq.com/s/zF8xmvQlOOsUaJ9i_vPj2g
苏有朋感叹《中餐厅2》“太真人秀” 自称“不拖后腿就行”









苏有朋感叹《中餐厅2》“太真人秀” 自称“不拖后腿就行”

ซูโหย่วเผิงถอนหายใจ (รายการห้องอาหารจีนสอง) “โอเวอร์แอคติ้ง” บอกตัวเองว่า “แค่ไม่เป็นตัวถ่วงของคนอื่นก็โอเคแล้ว”

湖南卫视青春合伙人经营体验节目《中餐厅》第二季即将开播,在美丽的法国小镇科尔马展开一段美味交流之旅。抱着和老朋友聚会的心态来参加的苏有朋,在中餐厅还没开张的第一天就遇到了许多意料之外的状况,让人捧腹。想寻求帮助根本无人搭理只有靠自己,一直在感慨“这也太真人秀了吧!”节目还在录制期间,就自己在微博发起了《情深深雨濛濛》里面杜飞的表情包,让我们看到了帅气外表下逗趣的苏有朋。

รายการห้องอาหารจีนจากสถานีโทรทัศน์ Hunan Satellite TV Youth Partner  ฤดูกาลที่สองกำลังจะเริ่มขึ้นเริ่มต้นการแลกเปลี่ยนทัวร์ ณ โคล์มาร์เมืองสวยงามของฝรั่งเศสซูโหย่วเผิงได้พาเพื่อนเก่ามาร่วมงานด้วย วันแรกที่รายการยังไม่ได้เปิดฉากก็ได้เจอกับสถานการณ์ต่างๆมากมายที่ทำให้ผู้คนเฮฮาตื่นเต้น อยากจะขอความช่วยเหลือจากใคร ทางที่ดีที่สุดก็คือการพึ่งพาตนเอง รู้สึกเศร้าจัง "โอเวอร์เกินไปละมั้ง" รายการกำลังอยู่ในช่วงของการถ่ายทำ ก็เลยโพสต์เกี่ยวกับตู้เฟยในเรื่องมนต์รักในสายฝนบนเว่ยป๋อของตัวเอง ทำให้เราได้เห็นซูโหย่วเผิงในโมเม้นท์ตลกแสนฮาแต่ก็ยังคงความหล่อไว้อยู่

餐厅开业前必经的试菜环节,每个人都拿出了看家本领,自带“学霸体质”的苏有朋也明显是有备而来,不仅自带家乡特色食材丰富了中餐厅的菜式风格,还自学特色美食亲自下厨,老友赵薇不禁感叹“这辈子没吃过朋哥做的菜”!不过,对于苏有朋来说具有重要意义的第一道菜究竟是否能征服大家,以及对美食极其挑剔的法国顾客呢?大家记得到节目中去寻找答案。
การทดลองทำอาหารก่อนที่ร้านอาหารจะเปิดจริง ทุกคนต่างก็ควักความสามารถออกมากันอย่างล้นหลาม ซูโหย่วเผิงผู้มากความสามารถก็ได้เตรียมความพร้อมมาอย่างเห็นได้ชัด ไม่เพียงแต่นำวัสดุดิบเอกลักษณ์เฉพาะจากบ้านเกิดมาเท่านั้น ยังศึกษาและลงครัวด้วยตัวเองอีกด้วย เพื่อนเก่าอย่างเจ้าเวยก็ถึงกับอุทานว่า “ชาตินี้ยังไม่เคยได้ชิมรสชาติอาหารจากฝีมือของซูโหย่วเผิงเลย” ว่าแต่ สำหรับซูโหย่วเผิงแล้วนั้นความหมายที่สำคัญที่สุดในอาหารจานหนึ่งคือสามารถพิชิตใจของทุกคน และลูกค้าฝรั่งเศสที่พิถีพิถันเกี่ยวกับอาหารได้ใช่หรือไม่ ทุกท่านอย่าลืมไปหาคำตอบได้ในรายการนะ
对于餐厅经营零经验的苏有朋来说,虽然遭遇困难不少,但当遇到各种状况时一定有人出手相助,也让苏有朋坚信困难一定能解决,对团队充满信心。比如在超市选购傻傻分不清楚食材时,舒淇表现出惊人的“生活家”天赋,在笑闹中化解了尴尬的问题,大家在一起的时候就有信心面对一切难题。

สำหรับซูโหย่วเผิงผู้ที่มีประสบการณ์ด้านงานร้านอาหารแล้วนั้นถึงแม้จะพบเจอกับความยากลำบากมาไม่น้อย แต่เมื่อไหร่ก็ตามที่พบเจอกับอุปสรรคก็มักจะมีคนยื่นมือเข้ามาช่วยเหลือเสมอ และสิ่งนี้ก็ทำให้ซูโหย่วเผิงเชื่อมั่นว่าทุกปัญหาล้วนมีทางออก และมีความมั่นใจภายในทีมงาน อย่างเช่นเมื่อซื้อสินค้าในซูเปอร์มาร์เก็ตแล้วไม่ทราบเครื่องปรุงที่แน่ชัด แล้วชูสีแสดงสีหน้าซื่อบื้อตกใจออกมา ก็มักจะพากันหัวเราะเพื่อคลี่คลายความกดดัน เมื่อทุกคนอยู่ด้วยกันก็จะมีความมั่นใจในการเผชิญกับปัญหาทุกอย่าง

对于四位要并肩作战21天的小伙伴们,看了大家试做的菜之后,苏有朋看到每个人各有优势:舒淇是经验丰富的生活家、小白动作敏捷冲锋在前、赵店长菜品惊人把控全局、小凯精益求精擅长家常菜……虽然大家都不是专业的,但是都非常努力地朝着一个目标努力!对于自己在团队中能发挥怎样的作用,谦逊的苏导笑言:“希望自己不拖大家后腿就行,确保自己能够发挥出练习的水平就好”。
สำหรับเพื่อนสี่คนที่ต้องต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กันเป็นเวลา 21 วัน หลังจากที่ได้ดูทุกคนลองทำอาหารแล้วนั้น ซูโหย่วเผิงก็ได้มองเห็นจุดเด่นของแต่ละคน โดยซูสีเป็นผู้ที่มีประสบการณ์มากที่สุดด้านงานบ้าน เสี่ยวป๋ายคือผู้ที่มีท่าทางระมัดระวังรอบคอบ ชอบเป็นแนวหน้า เจ้าของร้านอาหารควบคุมทั้งหมด เสียวข่ายปรุงแต่งรสชาติอาหารของเจ้าบ้าน... ถึงแม้ว่าทุกคนไม่ใช่มืออาชีพ แต่ต่างก็พยายามทำตามเป้าหมายอย่างสุดความสามารถ สำหรับสิ่งที่ตัวเองจะสามารถแสดงออกมาได้ ซูโหย่วเผิงพูดด้วยเสียงหัวเราะว่า “แค่ไม่เป็นตัวถ่วงของคนอื่นก็โอเคแล้ว ให้แน่ใจว่าได้แสดงเลเวลของการฝึกฝนออกมาให้ทุกคนได้เห็นก็พอแล้ว”

到底在异国他乡的科尔马中餐厅即将营业的后厨大家各自准备得怎么样了?在选材,试菜,准备的过程中,他们亲力亲为遇到了什么问题?第一天的生意如何?营业额有多少?发生了什么令人捧腹的故事?一起期待《中餐厅》第二季的开播吧!

สำหรับการเปิดกิจการร้านอาหารจีนในต่างประเทศ ณ เมืองโคล์มาร์ทุกคนเตรียมพร้อมไปถึงไหนกันแล้ว ในกระบวนการคัดสรรวัตถุดิบ การลองทำ และการเตรียมความพร้อม พวกเขาได้พบเจอกับอุปสรรคปัญหาอะไรบ้าง กิจการวันแรกเป็นไงบ้าง ได้กำไรเท่าไหร่ เกิดเรื่องอะไรขึ้นบ้างที่ทำให้ผู้คนรู้สึกฮา เรามารอดูการถ่ายทอดออกอากาศของรายการห้องอาหารจีนซีซั่นสองด้วยกันเถอะ

34
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 10, 2018, 10:15:24 AM »
《中餐厅》探班:苏有朋为妈妈秘制养生饮品 苏导上线现场讲戏
https://www.youtube.com/watch?v=5I2D43cTL28&feature=youtu.be
(รายการห้องอาหารจีน)ชั้นสำรวจ: ซูโหย่วเผิงแอบทำผลิตภัณฑ์เพื่อสุขภาพให้คุณแม่ ซูต่าวออกมากล่าวเอง



0.13 ซูโหย่วเผิงออกแบบผลิตภัณฑ์เพื่อสุขภาพให้กับคุณแม่
0.15 มั่นใจในตัวเอง
0.17 ตื่นเต้น
0.19 โชว์ศิลปะในครัวที่แท้จริง
0.24 เวลายิ่งผ่านไปนานยิ่งเข้าใจ
0.26 สิ่งที่แม่ชอบบ่นให้ลูกชายนั้นมันบ่งบอกถึงอะไร
0.28 ซึ่งก็เหมือนกับวัตถุดิบในการทำอาหารเล็กๆเหล่านี้
0.30 แต่ละชิ้นล้วนเล็กๆทั้งนั้น แต่พอพวกมันอยู่รวมกัน
0.34 แต่กลับเพียงพอต่อการเลี้ยงชีวิต
0.36 ดังนั้น
0.37 ผมยินดีที่จะใช้สิ่งเล็กๆทุกๆชิ้นที่ผมมี
0.39 เอามาปั้นรวมกันและส่งมอบให้คุณ
0.41 กระผมซูโหย่วเผิง
0.42 ขอเชิญมาลิ้มลองรสชาติอาหารตะวันออก
0.46 ห้องครัวส่วนตัวของซูโหย่วเผิง
0.51 มันดูน่ากินและดูดีใช่มั้ย (ซูต่าวมาแล้ววว)
0.53 ก็เอาอันนี้เทรินลงไป
0.54 พอตีเสร็จก็จะหอมมากๆ
0.57 พอตีอันนี้เสร็จคุณจะต้องเอาแก้วให้ผมหนึ่งใบ
0.58 เพื่อเอามาใส่อันนี้
1.00 อันที่ปั่นผลไม้นั่นต้องได้ขนาด
1.01 350 CC (ต้องได้มาตรฐาน)
1.02 แล้วอันที่ใสๆนั้น
1.03 จะทำให้คุณมองเห็นสิ่งต่างๆที่หมุนๆอยู่ข้างใน
1.06 มันก็จะทำให้ดูหรูมากขึ้น
1.08 (ไอเดียสุดยอด)
1.13 (ความเป็นจริง)
1.15 เอาอันนี้มามันเป็นขวดนม
1.16 มีขีดระดับด้วย
1.20 (ขั้นตอนแรก ใส่ผลไม้แห้งลงไป)
1.22 (ขั้นตอนที่สอง หั่นกล้วยหอม)
1.25 (ขั้นตอนที่สาม ใส่นม)
1.28 (ขั้นตอนที่สี่ ปั่นรวมกัน)
1.32 ขอเชิญมาลิ้มลองรสชาติอาหารตะวันออก
1.35 (กล้วยปั่นผลไม้แห้งนมสด)
1.38 (วัตถุดิบที่เหลือจะเปล่าประโยชน์ไม่ได้)
1.43 สวัสดีครับทุกคน กระผมซูโหย่วเผิง
1.44 รายการห้องอาหารจีนจากสถานีโทรทัศน์หูหนานกลับมาเปิดกิจการใหม่อีกครั้ง
1.47 ทุกวันศุกร์ตอนเย็นเวลา 24.00 น.
1.48 ช่องหมางกั่ว รายการห้องอาหารจีน
1.50 มาดูอาหารจานโปรดของคุณกันเถอะ

35
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 10, 2018, 07:15:23 AM »
2018.07.10 【中餐厅 宣传片】@蘇有朋 @TFBOYS-王俊凯 提醒您——距离《中餐厅》第二季开播,只有3天了!7月13日22:00记得锁定湖南卫视《中餐厅》第二季! (ประกาศจากรายการห้องอาหารจีน) @ซูโหย่วเผิง @TFBOYS-หวังจวิ้นข่าย ขอเตือนคุณ----ระยะห่างจากวันที่ ออกอากาศ(รายการห้องอาหารจีน) ซีซั่นสองเหลือเพียง3วันเท่านั้น วันที่ 13 กรกฎาคม เวลา22.00น. อย่าลืมกดมาที่ช่องหูหนาน รายการห้องอาหารจีน ซีซั่นสอง

https://twitter.com/suyoupeng/status/1016581328513294336




36
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 10, 2018, 04:13:28 AM »
@赵薇 @蘇有朋#苏有朋# #苏有朋中餐厅##中餐厅2抢先看# 【泰文字幕】《中餐厅2》第二季开播只有四天了!7月13日22:00记得锁定湖南卫视《中餐厅》第二季!

(ประกาศจากรายการห้องอาหารจีน) @เจ้าเวย @ซูโหย่วเผิง ขอเตือนคุณ----ความห่างไกล (รายการห้องอาหารจีน) ออกอากาศซีซั่นสองมีเพียง4วันเท่านั้น วันที่ 13 กรกฎาคม เวลา22.00น. อย่าลืมกดมาที่ช่องหูหนาน รายการห้องอาหารจีน ซีซั่นสอง

[ซับไทย-2]  2018.07.09 รายการห้องอาหารจีน
https://www.youtube.com/watch?v=quIs3g7k5oU&t=4s

0.03 ลองชิมดูหน่อยนะ
0.09 ไม่เผ็ดเหรอ
0. 10 ผมว่านะ รายการห้องอาหารจีนเหลืออีกสี่วันจะออกอากาศ
0.18 คนทุกคน
0.19 ล้วนมีความทรงจำเกี่ยวกับรสชาติ
0.23 ส่วนใหญ่ล้วนเกี่ยวกับแม่ทั้งนั้น
0.24 ฉันเป็นลูกสาวมาแล้วหลายปี
0.27 ก็มักจะเลียนแบบท่าทางของคุณแม่
0.28 หวังว่าจะคงเหลือรสชาติเหล่านี้ไว้ให้ลูกสาว
0.33 ก็เหมือนกับรสชาติอาหารจานนี้
0.35 แม่ทำให้ฉันกิน
0.37 ฉันทำให้คุณกิน
0.39 บางทีลูกสาวทุกคนอาจจะ
0.41 อยากเรียนรู้วิธีการทำอาหารให้มีรสชาติเหมือนที่แม่ทำ
0.56 เวลาผ่านไปนานยิ่งได้เข้าใจ
0.59 สิ่งที่แม่ชอบบ่นให้ลูกชายนั้นบ่งบอกถึงอะไร
1.01 ซึ่งก็เหมือนกับวัตถุดิบในการทำอาหารเล็กๆเหล่านี้
0.02 แต่ละชิ้นล้วนเล็กๆทั้งนั้น (ตัวอักษรแปลว่า นมกล้วยปั่น)
1.05 แต่พอพวกมันอยู่รวมกัน
1.08 แต่กลับเพียงพอต่อการเลี้ยงชีวิต
1.12 เวลาผ่านไปนานยิ่งได้เข้าใจ
1.14 การได้ดูแลคุณมันสื่อถึงอะไร
1.17 ผมยินดีที่จะใช้สิ่งเล็กๆทุกๆชิ้นที่ผมมี
1.19 เอามาปั้นรวมกันและเสิร์ฟให้คุณ

37
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 09, 2018, 01:45:04 PM »
2018.07.02《中餐厅2》探班:苏有朋再现小虎队经典POSE引回忆杀
https://www.youtube.com/watch?v=RiDZ-UM_QCI

2018.07.02《中餐厅2》探班:苏有朋再现小虎队经典POSE引回忆杀
รายการห้องอาหารจีน ตอนชั้นสำรวจ: ซูโหย่วเผิงโพสต์ภาพเพื่อย้ำเตือนความทรงจำเกี่ยวกับสมาชิกวงเสียวหู่ตุ้ย



38
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 09, 2018, 01:17:17 PM »
《中餐厅》探班:苏有朋王俊凯两代偶像合体组“欢乐兄弟”
(ห้องอาหารจีน) ตอนชั้นสำรวจ: ซูโหย่วเผิง หวังจวิ้นข่าย สองหนุ่มไอดอลรวมตัวกันเป็น "สองพี่น้องผู้เฮฮา"

https://www.youtube.com/watch?v=wlQ9oJcNa5A


39
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 06, 2018, 11:29:58 AM »
《中餐厅》探班:赵薇苏有朋再现还珠经典片段 五阿哥喊燕子引回忆杀
https://www.youtube.com/watch?v=r_vORNspb54

中餐厅》探班:赵薇苏有朋再现还珠经典片段 五阿哥喊燕子引回忆杀 (ห้องอาหารจีน) ตอนชั้นสำรวจ: เจ้าเวยและซูโหย่วเผิงหวนคืนจอรื้อฟื้นความทรงจำอีกครั้งในนามขององค์ชายห้าและเสี่ยวเยี่ยนจื่อ


40
Online Interviews & Updates / Re: [2018.07.13] ร้านอาหารจีน2 《中餐厅2》
« เมื่อ: กรกฎาคม 03, 2018, 02:41:41 PM »
https://www.facebook.com/AlecfanclubinThailand/posts/1815587221813096

รักและหวงแหนประสบการณ์ที่ผ่านมา

เมื่อวานคงได้ดูคลิปของเฮียแล้วเน๊อะ ขอหยิบมาเขียนอีกครั้ง

   “เวลาผ่านไปนานยิ่งได้เข้าใจ สิ่งที่แม่ชอบบ่นให้ลูกชายนั้นบ่งบอกถึงอะไร ซึ่งก็เหมือนกับวัตถุดิบในการทำอาหารเล็กๆเหล่านี้ แต่ละชิ้นล้วนเล็กๆทั้งนั้น แต่พอพวกมันอยู่รวมกัน แต่กลับเพียงพอต่อการดำรงชีวิต”

ทุกครั้งคำพูดของเฮียมักจะทำให้เรารู้สึกซาบซึ้งกินใจ บางที การทำอาหารในทุกวันอาจจะเป็นเรื่องราวที่น่าเบื่อมาก แต่แค่เพียงอดทนและใช้ใจในการจัดเตรียมวัตถุดิบเพื่อนำมาทำเป็นอาหารเพื่อสุขภาพ

เมื่อเราได้แบ่งปันให้กับผู้อื่น ความสุขก็จะเอ่อล้นอยู่เต็มหัวใจในทันที ดังนั้นคนที่เข้าใจการที่แม่บ่น ในหัวใจของเขาก็จะเต็มไปด้วยความรักโดยธรรมชาติ

จงเผชิญกับทุกเหตุการณ์ด้วยรอยยิ้ม จงมอบความสุขให้กับทุกคนที่ต้องการ  หวังเป็นอย่างยิ่งว่าเมื่อดูรายการนี้แล้วคุณจะเข้าใจถึงชีวิตจิตใจของคนทั่วโลกได้ และทำให้ผู้คนได้สัมผัสถึงความงดงามของความรัก

หน้า: 1 [2] 3 4 ... 204